Vocês, minhas ovelhas, ovelhas da minha pastagem, são o meu povo, e eu sou o Deus de vocês, palavra do Soberano Senhor` ".
Nova Versão Internacional
Vós, pois, ó ovelhas minhas, ovelhas do meu pasto; homens sois, mas eu sou o vosso Deus, diz o Senhor Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Vós pois, ó ovelhas minhas, ovelhas do meu pasto: homens sois, mas eu sou o vosso Deus, diz o Senhor Jeová.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Vós, pois, ó ovelhas minhas, ovelhas do meu pasto; homens sois, mas eu sou o vosso Deus, diz o Senhor Jeová.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- ´Vocês são as minhas ovelhas, ovelhas do meu pasto. Vocês são o meu povo, e eu sou o seu Deus`, diz o Senhor Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
- Vocês, minhas ovelhas, ovelhas que eu alimento, vocês são seres humanos, e eu sou o seu Deus! - diz o Senhor Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Vocês são o meu rebanho, ovelhas do meu pasto. Vocês são o meu povo, e eu sou o seu Deus. Eu, o Senhor Soberano, falei!`.
Nova Versão Transformadora
Vosoutros pois, ó ovelhas minhas, ovelhas de meu pasto, homens sois: porem eu sou vosso Deos, diz o Senhor Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
Vós, ovelhas minhas, ovelhas do meu pasto, sois homens, e eu sou o vosso Deus, diz o Senhor Deus.
Almeida Recebida
Portanto ouvi! Vós, meu rebanho querido, ovelhas da minha pastagem: sois o meu povo, e Eu Sou o seu Deus. Palavra de Yahweh, o Soberano e Eterno SENHOR.
King James Atualizada
And you are my sheep, the sheep of my grass-lands, and I am your God, says the Lord.
Basic English Bible
You are my sheep, the sheep of my pasture, and I am your God, declares the Sovereign Lord.'"
New International Version
And ye my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord Jehovah.
American Standard Version
Comentários