I Corintios 16:13

Estejam vigilantes, mantenham-se firmes na fé, sejam homens de coragem, sejam fortes.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.

American Standard Version

Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos varonilmente, sede fortes.

Almeida Recebida

Sede vigilantes, permanecei firmes na fé, portai-vos varonilmente, fortalecei-vos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Be on the watch, unmoved in the faith, and be strong like men.

Basic English Bible

Estejam alertas, fiquem firmes na fé, sejam corajosos, sejam fortes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estejam vigilantes. Permaneçam firmes na fé. Sejam corajosos. Sejam fortes.

Nova Versão Transformadora

Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos varonilmente e fortalecei-vos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Be on your guard; stand firm in the faith; be courageous; be strong.

New International Version

Vigiai, permanecei firmes na fé, portai-vos corajosamente, sede fortes!

King James Atualizada

Vigiai, estai firmes na fé: portai-vos varonilmente, e fortalecei-vos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Velai, estai na fé firmes, varonilmente vos havei, e vos esforçai.

1848 - Almeida Antiga

Fiquem alertas, permaneçam firmes na fé, mostrem coragem, sejam fortes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I Corintios 16

Mas permanecerei em Éfeso até o Pentecoste,
porque se abriu para mim uma porta ampla e promissora; e há muitos adversários.
Se Timóteo for, tomem providências para que ele não tenha nada que temer enquanto estiver com vocês, pois ele trabalha na obra do Senhor, assim como eu.
Portanto, ninguém o despreze. Ajudem-no a prosseguir viagem em paz, para que ele possa voltar a mim. Eu o estou esperando juntamente com os irmãos.
Quanto ao irmão Apolo, insisti que fosse visitar vocês, juntamente com os irmãos. Ele não quis de modo nenhum ir agora, mas irá quando tiver boa oportunidade.
13
Estejam vigilantes, mantenham-se firmes na fé, sejam homens de coragem, sejam fortes.
Façam tudo com amor.
Vocês sabem que os da casa de Estéfanas foram o primeiro fruto da Acaia e que eles têm se dedicado ao serviço dos santos. Recomendo-lhes, irmãos,
que se submetam a pessoas como eles e a todos os que cooperam e trabalham conosco.
Alegrei-me com a vinda de Estéfanas, Fortunato e Acaico, porque eles supriram o que estava faltando da parte de vocês.
Eles trouxeram alívio ao meu espírito, e ao de vocês também. Valorizem homens como estes.