Deuteronomio 8:20

Por não obedecerem ao Senhor, ao seu Deus, vocês serão destruídos como o foram as outras nações que o Senhor destruiu perante vocês.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como as nações que o Senhor destruiu de diante de vós, assim perecereis; porquanto não quisestes obedecer à voz do Senhor, vosso Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As the nations that Jehovah maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God.

American Standard Version

Como as gentes que o Senhor destruiu diante de vós, assim vós perecereis; porquanto não quisestes obedecer à voz do Senhor, vosso Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Like the nations which the Lord is cutting off before you, so you will be cut off; because you would not give ear to the voice of the Lord your God.

Basic English Bible

Como as nações que o SENHOR destruiu de diante de vós, assim perecereis; porquanto não quisestes obedecer à voz do SENHOR, vosso Deus.

Almeida Recebida

Assim como o Senhor destruiu outras nações em seu caminho, vocês também serão destruídos caso se recusem a obedecer ao Senhor, seu Deus.`

Nova Versão Transformadora

Se não obedecerem ao Senhor, nosso Deus, então vocês morrerão, como vão morrer os povos que Deus vai destruir na presença de vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Perecereis do mesmo modo que as nações que Yahweh vai destruir à vossa frente, por não terdes obedecido à voz do Eterno vosso Deus!

King James Atualizada

Como as gentes que o Senhor destruiu diante de vós, assim vós perecereis: porquanto não quisestes obedecer à voz do Senhor vosso Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Like the nations the Lord destroyed before you, so you will be destroyed for not obeying the Lord your God.

New International Version

Como as nações que o Senhor destruiu diante de vocês, assim vocês também perecerão, porque não quiseram obedecer à voz do Senhor, seu Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Como as gentes que Jehovah destruhio perante vossa face, assim vós perecereis: porquanto não havereis ouvido a voz de Jehovah vosso Deos.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 8

Ele os conduziu pelo imenso e pavoroso deserto, por aquela terra seca e sem água, de serpentes e escorpiões venenosos. Ele tirou água da rocha para vocês,
e o sustentou no deserto com maná, que os seus antepassados não conheciam, para humilhá-los e prová-los, a fim de que tudo fosse bem com vocês.
Não digam, pois, em seu coração: "A minha capacidade e a força das minhas mãos ajuntaram para mim toda esta riqueza".
Mas, lembrem-se do Senhor, do seu Deus, pois é ele que lhes dá a capacidade de produzir riqueza, confirmando a aliança que jurou aos seus antepassados, conforme hoje se vê.
Mas se vocês se esquecerem do Senhor, do seu Deus, e seguirem outros deuses, prestando-lhes culto e curvando-se diante deles, asseguro-lhes hoje que vocês serão destruídos.
20
Por não obedecerem ao Senhor, ao seu Deus, vocês serão destruídos como o foram as outras nações que o Senhor destruiu perante vocês.