Colossenses 4:1

Senhores, dêem aos seus escravos o que é justo e direito, sabendo que vocês também têm um Senhor no céu.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Masters, render unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.

American Standard Version

Senhores, tratai os servos com justiça e com equidade, certos de que também vós tendes Senhor no céu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vós, senhores, dai a vossos servos o que é de justiça e equidade, sabendo que também vós tendes um Senhor no céu.

Almeida Recebida

Donos de escravos, sejam justos e honestos na maneira de tratar os seus escravos. Lembrem que vocês também têm um Senhor no céu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Masters, give your servants what is right and equal, conscious that you have a Master in heaven.

Basic English Bible

Vós, senhores, fazei o que for de justiça e equidade a vossos servos, sabendo que também tendes um Senhor nos céus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Senhores, sejam justos e imparciais com seus escravos. Lembrem-se de que vocês também têm um Senhor no céu.

Nova Versão Transformadora

Masters, provide your slaves with what is right and fair, because you know that you also have a Master in heaven.

New International Version

Senhores, tratai vossos servos de modo justo e equânime, sabedores de que também vós tendes um Senhor no céu.

King James Atualizada

VÓS, senhores, fazei o que for de justiça e equidade a vossos servos, sabendo que também tendes um Senhor nos céus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Senhores, tratem os seus servos com justiça e igualdade, sabendo que também vocês têm um Senhor no céu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

VOS Senhores, fazei direito e equidade a vossos servos, sabendo que tambem tendes hum Senhor em os ceos.

1848 - Almeida Antiga

Colossenses 4

01
Senhores, dêem aos seus escravos o que é justo e direito, sabendo que vocês também têm um Senhor no céu.
Dediquem-se à oração, estejam alertas e sejam agradecidos.
Ao mesmo tempo, orem também por nós, para que Deus abra uma porta para a nossa mensagem, a fim de que possamos proclamar o mistério de Cristo, pelo qual estou preso.
Orem para que eu possa manifestá-lo abertamente, como me cumpre fazê-lo.
Sejam sábios no procedimento para com os de fora; aproveitem ao máximo todas as oportunidades.
O seu falar seja sempre agradável e temperado com sal, para que saibam como responder a cada um.