I Joao 2:26

Escrevo-lhes estas coisas a respeito daqueles que os querem enganar.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

These things have I written unto you concerning them that would lead you astray.

American Standard Version

Isto que vos acabo de escrever é acerca dos que vos procuram enganar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Estas coisas vos escrevi acerca daqueles que vos enganam.

Almeida Recebida

Eu estou escrevendo isso a vocês a respeito dos que estão tentando enganá-los.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

I am writing these things to you about those whose purpose is that you may be turned out of the true way.

Basic English Bible

Estas coisas vos escrevi acerca dos que vos enganam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Escrevo estas coisas para adverti-los sobre os que desejam enganá-los.

Nova Versão Transformadora

I am writing these things to you about those who are trying to lead you astray.

New International Version

Eu vos escrevo estas advertências a respeito daqueles que vos querem seduzir.

King James Atualizada

Estas coisas vos escrevi acerca dos que vos enganam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Isto que acabo de escrever para vocês é a respeito dos que estão tentando enganá-los.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Estas cousas vos escrevi acerca dos que vos enganão.

1848 - Almeida Antiga

I Joao 2

Não lhes escrevo porque não conhecem a verdade, mas porque vocês a conhecem e porque nenhuma mentira procede da verdade.
Quem é o mentiroso, senão aquele que nega que Jesus é o Cristo? Este é o anticristo: aquele que nega o Pai e o Filho.
Todo o que nega o Filho também não tem o Pai; quem confessa publicamente o Filho tem também o Pai.
Quanto a vocês, cuidem para que aquilo que ouviram desde o princípio permaneça em vocês. Se o que ouviram desde o princípio permanecer em vocês, vocês também permanecerão no Filho e no Pai.
E esta é a promessa que ele nos fez: a vida eterna.
26
Escrevo-lhes estas coisas a respeito daqueles que os querem enganar.
Quanto a vocês, a unção que receberam dele permanece em vocês, e não precisam que alguém os ensine; mas, como a unção dele recebida, que é verdadeira e não falsa, os ensina acerca de todas as coisas, permaneçam nele como ele os ensinou.
Filhinhos, agora permaneçam nele para que, quando ele se manifestar, tenhamos confiança e não sejamos envergonhados diante dele na sua vinda.
Se vocês sabem que ele é justo, saibam também que todo aquele que pratica a justiça é nascido dele.