II Reis 6:7

e disse: "Pegue-o". O homem esticou o braço e o pegou.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"Lift it out," he said. Then the man reached out his hand and took it.

New International Version

Então disse ao servo: ´Pega-o!` Ele estendeu o braço e tomou o machado nas mãos.

King James Atualizada

E disse: Levanta-o. Então ele estendeu a sua mão e o tomou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse, levanta t`o: então estendeo sua mão, e tomou-o.

1848 - Almeida Antiga

Então disse: - Pegue-o. O homem estendeu a mão e o pegou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.

American Standard Version

Then he said, Take it up. So he put out his hand and took it.

Basic English Bible

e disse: Levanta-o. Estendeu ele a mão e o tomou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse: Tira-o. E ele estendeu a mão e o tomou.

Almeida Recebida

´Pegue-o`, disse Eliseu. E o homem estendeu a mão e o pegou.

Nova Versão Transformadora

- Pegue-o! - mandou ele. E o homem esticou o braço e o pegou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E disse: Levanta-o. Então, ele estendeu a sua mão e o tomou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Reis 6

Por que não vamos ao rio Jordão? Lá cada um de nós poderá cortar um tronco para construirmos ali um lugar de reuniões". Eliseu disse: "Podem ir".
Então um deles perguntou: "Não gostarias de ir com os teus servos? " "Sim", ele respondeu.
E foi com eles. Foram ao Jordão e começaram a derrubar árvores.
Quando um deles estava cortando um tronco, o ferro do machado caiu na água. E ele gritou: "Ah, meu senhor, era emprestado! "
O homem de Deus perguntou: "Onde caiu? " Quando ele lhe mostrou o lugar, Eliseu cortou um galho e o jogou ali, fazendo o ferro flutuar,
07
e disse: "Pegue-o". O homem esticou o braço e o pegou.
Ora, o rei da Síria estava em guerra contra Israel. Depois de deliberar com os seus conselheiros, dizia: "Montarei o meu acampamento em tal lugar".
Mas o homem de Deus mandava uma mensagem ao rei de Israel: "Evite passar por tal lugar, pois os arameus estão descendo para lá".
Assim, o rei de Israel investigava o lugar indicado pelo homem de Deus. Repetidas vezes Eliseu alertou o rei, que tomava as devidas precauções.
Isto enfureceu o rei da Síria, que, convocando seus conselheiros, lhes perguntou: "Vocês não me apontarão qual dos nossos está do lado do rei de Israel? "
Respondeu um dos conselheiros: "Nenhum de nós, majestade. É Eliseu, o profeta que está em Israel, que revela ao rei de Israel até as palavras que tu falas em teu quarto".