Jo 28:16

Não pode ser comprada nem com o ouro puro de Ofir, nem com o precioso ônix ou com safiras.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

It cannot be bought with the gold of Ophir, with precious onyx or lapis lazuli.

New International Version

Nem pode ser adquirido nem mesmo mediante o ouro puro de Ofir, tampouco com o precioso ônix ou safiras.

King James Atualizada

Nem se pode comprar por ouro fino de Ofir, nem pelo precioso ônix, nem pela safira.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nem se pôde comprar por ouro fino de Ophir: nem pelo precioso Oniche, ou Saphiro.

1848 - Almeida Antiga

O seu valor não pode ser avaliado pelo ouro de Ofir, nem pelo precioso ônix, nem pela safira.

2017 - Nova Almeida Aualizada

It cannot be valued with the gold of Ophir, With the precious onyx, or the sapphire.

American Standard Version

It may not be valued with the gold of Ophir, with the onyx of great price, or the sapphire.

Basic English Bible

Nem se pode avaliar em ouro fino de Ofir, nem em pedras preciosas de berilo, ou safira.

Almeida Recebida

O seu valor não se pode avaliar pelo ouro de Ofir, nem pelo precioso ônix, nem pela safira.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vale mais que todo o ouro de Ofir, mais que o ônix precioso e a safira.

Nova Versão Transformadora

Não se compra a sabedoria com o ouro mais puro, nem com pedras preciosas, como a ágata ou a safira.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nem se pode comprar por ouro fino de Ofir, nem pelo precioso ônix, nem pela safira.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 28

Eles vasculham as nascentes dos rios e trazem à luz coisas ocultas.
"Onde, porém, se poderá achar a sabedoria? Onde habita o entendimento?
O homem não percebe o valor da sabedoria; ela não se encontra na terra dos viventes.
O abismo diz: ´Em mim não está`; o mar diz: ´Não está comigo`.
Não pode ser comprada, mesmo com o ouro mais puro, nem se pode pesar o seu preço em prata.
16
Não pode ser comprada nem com o ouro puro de Ofir, nem com o precioso ônix ou com safiras.
O ouro e o cristal não se comparam com ela, e é impossível tê-la em troca de jóias de ouro.
O coral e o jaspe nem merecem menção; o preço da sabedoria ultrapassa o dos rubis.
O topázio da Etiópia não se compara com ela; não se compra a sabedoria nem com ouro puro!
"De onde vem, então, a sabedoria? Onde habita o entendimento?
Escondida está dos olhos de toda criatura viva, até das aves dos céus.