Salmos 56:13

Pois me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz que ilumina os vivos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For you have delivered me from death and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.

New International Version

Porquanto me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, a fim de que eu caminhe diante de Deus, na luz que ilumina os vivos!

King James Atualizada

Pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para andar diante de Deus na luz dos viventes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque livraste minha alma da morte, como tambem meus pés de tropeçar: para andar diante da face de Deos; na luz dos viventes.

1848 - Almeida Antiga

Pois da morte livraste a minha alma, sim, livraste da queda os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz da vida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

For thou hast delivered my soul from death: [Hast thou] not [delivered] my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living?

American Standard Version

Because you have taken my soul from the power of death; and kept my feet from falling, so that I may be walking before God in the light of life.

Basic English Bible

pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?

Almeida Recebida

Pois da morte me livraste a alma, sim, livraste da queda os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz da vida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois me livraste da morte; não deixaste que meus pés tropeçassem. Agora, posso andar em tua presença, ó Deus, em tua luz que dá vida.

Nova Versão Transformadora

porque me salvaste da morte e não deixaste que eu fosse derrotado. Assim, ó Deus, eu ando na tua presença, eu ando na luz da vida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz dos viventes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 56

Registra, tu mesmo, o meu lamento; recolhe as minhas lágrimas em teu odre; acaso não estão anotadas em teu livro?
Os meus inimigos retrocederão, quando eu clamar por socorro. Com isso saberei que Deus está a meu favor.
Confio em Deus, cuja palavra louvo, no Senhor, cuja palavra louvo,
nesse Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o homem?
Cumprirei os votos que te fiz, ó Deus; a ti apresentarei minhas ofertas de gratidão.
13
Pois me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz que ilumina os vivos.