Salmos 58:11

Então os homens comentarão: "De fato os justos têm a sua recompensa; com certeza há um Deus que faz justiça na terra".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then people will say, "Surely the righteous still are rewarded; surely there is a God who judges the earth."

New International Version

Compreenderão e proclamarão, então, os homens: ´Verdadeiramente há recompensa para o justo; sim, Deus existe! Ele faz justiça sobre toda a terra!"

King James Atualizada

Então dirá o homem: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então dirá o homem; de veras ha fructo para o justo: de veras ha hum Deos, que julga na terra.

1848 - Almeida Antiga

Então se dirá: ´Na verdade, há recompensa para os justos; de fato há um Deus que julga na terra.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth.

American Standard Version

So that men will say, Truly there is a reward for righteousness; truly there is a God who is judge on the earth.

Basic English Bible

Então dirão os homens: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.

Almeida Recebida

Então, se dirá: Na verdade, há recompensa para o justo; há um Deus, com efeito, que julga na terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, por fim, alguém dirá: ´De fato, há recompensa para o justo; com certeza há um Deus que faz justiça na terra`.

Nova Versão Transformadora

E as pessoas dirão: ´De fato, os bons são recompensados. Realmente existe um Deus que julga o mundo.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, dirá o homem: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 58

Quebra os dentes deles, ó Deus; arranca, Senhor, as presas desses leões!
Desapareçam como a água que escorre! Quando empunharem o arco, caiam sem força as suas flechas!
Sejam como a lesma que se derrete pelo caminho; como feto abortado, não vejam eles o sol!
Os ímpios serão varridos antes que as suas panelas sintam o calor da lenha, esteja ela verde ou seca.
Os justos se alegrarão quando forem vingados, quando banharem seus pés no sangue dos ímpios.
11
Então os homens comentarão: "De fato os justos têm a sua recompensa; com certeza há um Deus que faz justiça na terra".