Isaias 62:3

Será uma esplêndida coroa na mão do Senhor, um diadema real na mão do seu Deus.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

You will be a crown of splendor in the Lord's hand, a royal diadem in the hand of your God.

New International Version

Serás um maravilhoso diadema nas mãos do Eterno, uma coroa real na mão do seu Deus.

King James Atualizada

E serás uma coroa de glória na mão do Senhor, e um diadema real na mão do teu Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E serás coroa de gloria na mão de Jehovah, e diadema Real na mão de teu Deos.

1848 - Almeida Antiga

Você será uma coroa de glória na mão do Senhor, um diadema real na mão do seu Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.

American Standard Version

And you will be a fair crown in the hand of the Lord, and a king's head-dress in the hand of your God.

Basic English Bible

Também serás uma coroa de adorno na mão do Senhor, e um diadema real na mão do teu Deus.

Almeida Recebida

Serás uma coroa de glória na mão do Senhor, um diadema real na mão do teu Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Será uma esplêndida coroa na mão do Senhor, erguida na mão de Deus para que todos a vejam.

Nova Versão Transformadora

Você será como uma bela coroa que pertence ao Senhor, seu Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E serás uma coroa de glória na mão do Senhor e um diadema real na mão do teu Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Isaias 62

Por amor de Sião eu não sossegarei, por amor de Jerusalém não descansarei enquanto a sua justiça não resplandecer como a alvorada, e a sua salvação, como as chamas de uma tocha.
As nações verão a sua justiça, e todos os reis, a sua glória; você será chamada por um novo nome que a boca do Senhor lhe dará.
03
Será uma esplêndida coroa na mão do Senhor, um diadema real na mão do seu Deus.
Não mais a chamarão abandonada, nem desamparada à sua terra. Você, porém, será chamada Hefizibá, e a sua terra, Beulá, pois o Senhor terá prazer em você, e a sua terra estará casada.
Assim como um jovem se casa com sua noiva, os seus filhos se casarão com você; assim como o noivo se regozija por sua noiva, assim o seu Deus se regozija por você.
Coloquei sentinelas em seus muros, ó Jerusalém; jamais descansarão, dia e noite. Vocês que clamam pelo Senhor, não se entreguem ao repouso,
e não lhe concedam descanso até que ele estabeleça Jerusalém e faça dela o louvor da terra.
O Senhor jurou por sua mão direita e por seu braço poderoso: "Nunca mais darei o seu trigo como alimento para os seus inimigos, e nunca mais estrangeiros beberão o vinho novo pelo qual se afadigaram;