Jeremias 4:26

Olhei, e a terra fértil era deserto; todas as suas cidades estavam em ruínas por causa do Senhor, por causa do fogo da sua ira.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I beheld, and, lo, the fruitful field was a wilderness, and all the cities thereof were broken down at the presence of Jehovah, [and] before his fierce anger.

American Standard Version

Looking, I saw that the fertile field was a waste, and all its towns were broken down before the Lord and before his burning wrath.

Basic English Bible

Vi também que a terra fértil era um deserto, e todas as suas cidades estavam derrubadas diante do Senhor, diante do furor da sua ira.

Almeida Recebida

Olhei ainda, e eis que a terra fértil era um deserto, e todas as suas cidades estavam derribadas diante do Senhor, diante do furor da sua ira.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Olhei, e os campos férteis haviam se transformado em deserto; as cidades estavam em ruínas, por causa da ira ardente do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Vi ainda que a terra boa tinha virado um deserto e que as cidades tinham sido arrasadas por Deus, por causa do seu grande furor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vi também que a terra fértil era um deserto e que todas as suas cidades estavam derribadas diante do Senhor, diante do furor da sua ira.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I looked, and the fruitful land was a desert; all its towns lay in ruins before the Lord, before his fierce anger.

New International Version

Contemplei a terra, antes fértil, e vi que tudo virou um deserto só; todas as suas cidades jaziam em escombros por causa do juízo do SENHOR, por causa do poder do fogo da sua ira!

King James Atualizada

Vi também que a terra fértil era um deserto, e que todas as suas cidades estavam derribadas diante do Senhor, diante do furor da sua ira.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vi, e eis que a terra fertil era hum deserto: e todas suas cidades estavão derribadas, de parte de Jehovah, do parte do ardor de sua ira.

1848 - Almeida Antiga

Olhei ainda, e eis que a terra fértil era um deserto, e todas as suas cidades estavam derrubadas em ruínas diante do Senhor, diante do furor da sua ira.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 4

Até quando verei o sinal levantado e ouvirei o som da trombeta?
"O meu povo é tolo, eles não me conhecem. São crianças insensatas que nada compreendem. São hábeis para praticar o mal, mas não sabem fazer o bem. "
Olhei para a terra e ela era sem forma e vazia; e para os céus, e a sua luz tinha desaparecido.
Olhei para os montes e eles estavam tremendo; todas as colinas estavam oscilando.
Olhei, e não havia mais gente; todas as aves do céu tinham fugido em revoada.
26
Olhei, e a terra fértil era deserto; todas as suas cidades estavam em ruínas por causa do Senhor, por causa do fogo da sua ira.
Assim diz o Senhor: "Toda esta terra ficará devastada, embora eu não vá destruí-la completamente.
Por causa disso, a terra ficará de luto e o céu, em cima, se escurecerá; porque eu falei, e não me arrependi, decidi, e não voltei atrás".
Quando se ouvem os cavaleiros e os flecheiros, todos os habitantes da cidade fogem. Alguns vão para o meio dos arbustos; outros escalam as rochas. Todas as cidades são abandonadas, e ficam sem habitantes.
O que você está fazendo, ó cidade devastada? Por que se veste de vermelho e se enfeita com jóias de ouro? Por que você passa sombra nos olhos? Você se embeleza em vão, pois os seus amantes a desprezam e querem tirar-lhe a vida.
Ouvi um grito, como de mulher em trabalho de parto, como a agonia de uma mulher ao dar à luz o primeiro filho. É o grito da cidade de Sião, que está ofegante e estende as mãos, dizendo: "Ai de mim! Estou desfalecendo. Minha vida está nas mãos de assassinos! "