Ezequiel 15:6

"Por isso diz o Soberano Senhor: Assim como destinei a madeira da videira dentre as árvores da floresta para servir de lenha para o fogo, também tratarei os habitantes de Jerusalém.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Therefore thus saith the Lord Jehovah: As the vine-tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.

American Standard Version

For this cause the Lord has said: Like the vine-tree among the trees of the woods which I have given to the fire for burning, so will I give the people of Jerusalem.

Basic English Bible

Portanto, assim diz o Senhor Deus: Como entre as árvores do bosque é o pau da videira, que entreguei para servir de pasto ao fogo, assim entregarei os habitantes de Jerusalém.

Almeida Recebida

Portanto, assim diz o Senhor Deus: Como o sarmento da videira entre as árvores do bosque, que dei ao fogo para que seja consumido, assim entregarei os habitantes de Jerusalém.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Assim diz o Senhor Soberano: Os habitantes de Jerusalém são como videiras que crescem no meio das árvores do bosque. Porque são inúteis, eu os lancei no fogo para serem queimados.

Nova Versão Transformadora

Pois o Senhor Deus está dizendo isto: - Como uma parreira é tirada da floresta e queimada, assim tirarei o povo que vive em Jerusalém

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, assim diz o Senhor Jeová: Como a videira entre as árvores do bosque, que tenho entregado ao fogo para que seja consumida, assim entregarei os habitantes de Jerusalém.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Therefore this is what the Sovereign Lord says: As I have given the wood of the vine among the trees of the forest as fuel for the fire, so will I treat the people living in Jerusalem.

New International Version

Por este motivo, assim declara Yahweh, o SENHOR Deus: Assim como destinei a madeira da videira dentre as árvores da floresta para servir de lenha para o fogo, também tratarei os habitantes de Jerusalém.

King James Atualizada

Portanto, assim diz o Senhor Jeová: Como a videira entre as árvores do bosque, que tenho entregado ao fogo para que seja consumida, assim entregarei os habitantes de Jerusalém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto assim diz o Senhor Jehovah, como he o pao da videira entre os pãos do bosque, o que entrego a fogo, para que seja consumido: assim entregarei os moradores de Jerusalem.

1848 - Almeida Antiga

- Portanto, assim diz o Senhor Deus: Como a lenha da videira entre as árvores da floresta, que entreguei ao fogo para ser queimada, assim entregarei os moradores de Jerusalém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ezequiel 15

A palavra do Senhor veio a mim. Disse ele:
"Filho do homem, em que a madeira da videira é melhor do que o galho de qualquer das árvores da floresta?
Alguma vez a madeira dela é usada para fazer algo útil? Alguém faz suportes com ela para neles pendurar coisas?
E, depois de ser lançada no fogo como combustível e o fogo queimar as duas extremidades e carbonizar o meio, servirá para alguma coisa?
Se não foi útil para coisa alguma enquanto estava inteira, muito menos o será quando o fogo a queimar e ela estiver carbonizada.
06
"Por isso diz o Soberano Senhor: Assim como destinei a madeira da videira dentre as árvores da floresta para servir de lenha para o fogo, também tratarei os habitantes de Jerusalém.
Voltarei contra eles o meu rosto. Do fogo saíram, mas o fogo os consumirá. E, quando eu voltar o meu rosto contra eles, vocês saberão que eu sou o Senhor.
Arrasarei a terra porque eles foram infiéis, palavra do Soberano Senhor".