Perguntou Maria ao anjo: "Como acontecerá isso, se sou virgem? "
Nova Versão Internacional
Então, disse Maria ao anjo: Como será isto, pois não tenho relação com homem algum?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E disse Maria ao anjo: Como se fará isto, visto que não conheço varão?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E disse Maria ao anjo: Como se fará isso, visto que não conheço varão?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Maria disse ao anjo: - Como será isto, se eu nunca tive relações com homem algum?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Maria disse para o anjo: - Isso não é possível, pois eu sou virgem!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Maria perguntou ao anjo: ´Como isso acontecerá? Eu sou virgem!`.
Nova Versão Transformadora
E disse Maria ao Anjo: como se fará isto? porquanto varão não conheço.
1848 - Almeida Antiga
Então Maria perguntou ao anjo: Como será isto, uma vez que não conheço homem algum?
Almeida Recebida
Então, perguntou Maria ao anjo: ´Como acontecerá isso, pois jamais tive relação sexual com homem algum?`
King James Atualizada
And Mary said to the angel, How may this be, because I have had no knowledge of a man?
Basic English Bible
"How will this be," Mary asked the angel, "since I am a virgin?"
New International Version
And Mary said unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
American Standard Version
Comentários