Atos 8:40

Filipe, porém, apareceu em Azoto e, indo para Cesaréia, pregava o evangelho em todas as cidades pelas quais passava.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas Filipe veio a achar-se em Azoto; e, passando além, evangelizava todas as cidades até chegar a Cesareia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Filipe se achou em Azoto, e, indo passando, anunciava o Evangelho em todas as cidades, até que chegou a Cesareia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Filipe se achou em Azoto e, indo passando, anunciava o evangelho em todas as cidades, até que chegou a Cesareia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Filipe foi visto outra vez em Azoto; e, seguindo viagem, evangelizava todas as cidades até chegar a Cesareia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

De repente, Filipe se encontrou na cidade de Azoto e seguiu viagem, anunciando o evangelho por todas as cidades até chegar a Cesareia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Filipe apareceu mais ao norte, na cidade de Azoto. Anunciou as boas-novas ali e em todas as cidades ao longo do caminho, até chegar a Cesareia.

Nova Versão Transformadora

Mas Philippe se achou em Azoto; e indo passando pela terra, annunciava o Evangelho em todas as cidades, até que veio a Cesarea.

1848 - Almeida Antiga

Mas Filipe achou-se em Azoto e, indo passando, evangelizava todas as cidades, até que chegou a Cesaréia.

Almeida Recebida

Entretanto, Filipe apareceu em Azoto e, indo para Cesareia, pregava o Evangelho em todas as cidades pelas quais passava. Saulo é convertido por Jesus

King James Atualizada

But Philip came to Azotus, and went through all the towns, preaching the good news, till he came to Caesarea.

Basic English Bible

Philip, however, appeared at Azotus and traveled about, preaching the gospel in all the towns until he reached Caesarea.

New International Version

But Philip was found at Azotus: and passing through he preached the gospel to all the cities, till he came to Caesarea.

American Standard Version

Atos 8

Então Filipe, começando com aquela passagem da Escritura, anunciou-lhe as boas novas de Jesus.
Prosseguindo pela estrada, chegaram a um lugar onde havia água. O eunuco disse: "Olhe, aqui há água. Que me impede de ser batizado? "
Disse Filipe: "Você pode, se crê de todo o coração". O eunuco respondeu: "Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus".
Assim, deu ordem para parar a carruagem. Então Filipe e o eunuco desceram à água, e Filipe o batizou.
Quando saíram da água, o Espírito do Senhor arrebatou Filipe repentinamente. O eunuco não o viu mais e, cheio de alegria, seguiu o seu caminho.
40
Filipe, porém, apareceu em Azoto e, indo para Cesaréia, pregava o evangelho em todas as cidades pelas quais passava.