Está escrito: "Cri, por isso falei". Com esse mesmo espírito de fé nós também cremos e, por isso, falamos,
Nova Versão Internacional
Tendo, porém, o mesmo espírito da fé, como está escrito: Eu cri; por isso, é que falei. Também nós cremos; por isso, também falamos,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E temos portanto o mesmo espírito de fé, como está escrito: Cri, por isso falei: nós cremos também, por isso também falamos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E temos, portanto, o mesmo espírito de fé, como está escrito: Cri; por isso, falei. Nós cremos também; por isso, também falamos,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Tendo, porém, o mesmo espírito de fé, como está escrito: ´Eu cri, por isso falei`, também nós cremos e, por isso, também falamos,
2017 - Nova Almeida Aualizada
As Escrituras Sagradas dizem: ´Eu cri e por isso falei.` Pois assim nós, que temos a mesma fé em Deus, também falamos porque cremos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Continuamos a pregar porque temos o mesmo tipo de fé mencionada nas Escrituras: ´Cri em Deus, por isso falei`.
Nova Versão Transformadora
Ora porquanto temos o mesmo Espirito de fé, como está escrito: Cri, por isso falei; nósoutros tambem cremos, por isso tambem falamos.
1848 - Almeida Antiga
Ora, temos o mesmo espírito de fé, conforme está escrito: Cri, por isso falei; também nós cremos, por isso também falamos,
Almeida Recebida
Assim está escrito: ´Cri, por isso declarei!` Com esse mesmo espírito de fé, nós igualmente cremos e, por esse motivo, falamos.
King James Atualizada
But having the same spirit of faith, as it is said in the Writings, The words of my mouth came from the faith in my heart; in the same way, our words are the outcome of our faith;
Basic English Bible
It is written: "I believed; therefore I have spoken." Since we have that same spirit of
Or [Spirit-given] faith, we also believe and therefore speak,New International Version
But having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, and therefore did I speak; we also believe, and therefore also we speak;
American Standard Version
Comentários