A paz seja com você. Os amigos daqui lhe enviam saudações. Saúde os amigos daí, um por um.
Nova Versão Internacional
A paz seja contigo. Os amigos te saúdam. Saúda os amigos, nome por nome.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Paz seja contigo. Os amigos te saúdam. Saúda os amigos pelo seu nome.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Paz seja contigo. Os amigos te saúdam. Saúda os amigos pelos seus nomes.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A paz esteja com você. Os amigos mandam saudações. Dê saudações aos amigos, um por um.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A paz esteja com você! Os seus amigos mandam saudações. Dê saudações, pessoalmente, a cada um dos nossos amigos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A paz seja com você. Seus amigos daqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações pessoais a cada um dos amigos daí.
Nova Versão Transformadora
Paz seja contigo! Os amigos te cumprimentam. Saúda os amigos daí, pessoa por pessoa.
King James Atualizada
May you have peace. Your friends here send you their love. Give my love to our friends by name.
Basic English Bible
Peace [be] unto thee. The friends salute thee. Salute the friends by name.
American Standard Version
Comentários