Genesis 18:3

e disse: Meu Senhor, se agora tenho achado graça aos teus olhos, rogo-te que não passes de teu servo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e disse: Senhor meu, se acho mercê em tua presença, rogo-te que não passes do teu servo;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse: Meu Senhor, se agora tenho achado graça nos teus olhos, rogo-te que não passes de teu servo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e disse: - Senhor meu, se eu puder obter favor diante de seus olhos, peço que não passe adiante sem ficar um pouco com este seu servo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e disse: - Senhores, se eu mereço a sua atenção, não passem pela minha humilde casa sem me fazerem uma visita.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Disse ele: "Meu senhor, se mereço o seu favor, não passe pelo seu servo sem fazer uma parada.

Nova Versão Internacional

Abraão disse: ´Meu senhor, se assim desejar, pare aqui um pouco.

Nova Versão Transformadora

E disse: Senhor, se agora tenho achado graça em teus olhos, rogo-te, que não passes de teu servo.

1848 - Almeida Antiga

e disse: Meu Senhor, se agora tenho achado graça aos teus olhos, rogo-te que não passes de teu servo.

Almeida Recebida

Então declarou Abraão: ´Meu Senhor, se encontrei graça a teus olhos, não passes pelo teu servo sem te deteres por algum tempo.

King James Atualizada

And said, My Lord, if now I have grace in your eyes, do not go away from your servant:

Basic English Bible

He said, "If I have found favor in your eyes, my lord, Or [eyes, Lord] do not pass your servant by.

New International Version

and said, My lord, if now I have found favor in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:

American Standard Version

Genesis 18

Depois, apareceu-lhe o Senhor nos carvalhais de Manre, estando ele assentado à porta da tenda, quando tinha aquecido o dia.
E levantou os olhos e olhou, e eis três varões estavam em pé junto a ele. E, vendo-os, correu da porta da tenda ao seu encontro, e inclinou-se à terra,
03
e disse: Meu Senhor, se agora tenho achado graça aos teus olhos, rogo-te que não passes de teu servo.
Traga-se, agora, um pouco de água; e lavai os vossos pés e recostai-vos debaixo desta árvore;
e trarei um bocado de pão, para que esforceis o vosso coração; depois, passareis adiante, porquanto por isso chegastes até vosso servo. E disseram: Assim, faze como tens dito.
E Abraão apressou-se em ir ter com Sara à tenda e disse-lhe: Amassa depressa três medidas de flor de farinha e faze bolos.
E correu Abraão às vacas, e tomou uma vitela tenra e boa, e deu-a ao moço, que se apressou em prepará-la.
E tomou manteiga e leite e a vitela que tinha preparado e pôs tudo diante deles; e ele estava em pé junto a eles debaixo da árvore; e comeram.