Genesis 35:22

E aconteceu que, habitando Israel naquela terra, foi Rúben e deitou-se com Bila, concubina de seu pai; e Israel soube-o. E eram doze os filhos de Jacó:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E aconteceu que, habitando Israel naquela terra, foi Rúben e se deitou com Bila, concubina de seu pai; e Israel o soube. Eram doze os filhos de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E aconteceu que, habitando Israel naquela terra, foi Rúben, e deitou-se com Bilha concubina de seu pai; e Israel soube-o. E eram doze os filhos de Jacó:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu que, habitando Israel naquela terra, Rúben foi e se deitou com Bila, concubina de seu pai. E Israel ficou sabendo disso. Eram doze os filhos de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Um dia, quando Jacó estava morando naquele lugar, o seu filho Rúben teve relações com Bila, que era concubina de Jacó. Quando ele soube disso, ficou furioso. Os filhos de Jacó eram doze.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Na época em que Israel vivia naquela região, Rúben deitou-se com Bila, concubina de seu pai. E Israel ficou sabendo disso. Jacó teve doze filhos:

Nova Versão Internacional

Enquanto moravam ali, Rúben teve relações com Bila, concubina de seu pai, e Jacó ficou sabendo disso. Estes são os nomes dos doze filhos de Jacó:

Nova Versão Transformadora

E aconteceo que, habitando Israel naquella terra, foi Ruben, e deitouse com Bilha concubina de seu pai; e Israel ouvio-o: e forão os filhos de Jacob doze.

1848 - Almeida Antiga

Quando Israel habitava naquela terra, foi Rúben e deitou-se com Bila, concubina de seu pai; e Israel o soube. Eram doze os filhos de Jacó:

Almeida Recebida

No tempo em que Israel habitava naquela região, Rúben teve relações sexuais com Bila, concubina de seu pai. Assim que Israel soube disso, ficou muito irado. Ora, os filhos de Jacó foram em número de doze.

King James Atualizada

Now while they were living in that country, Reuben had connection with Bilhah, his father's servant-woman: and Israel had news of it.

Basic English Bible

While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father's concubine Bilhah, and Israel heard of it. Jacob had twelve sons:

New International Version

And it came to pass, while Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve:

American Standard Version

Genesis 35

E aconteceu que, tendo ela trabalho em seu parto, lhe disse a parteira: Não temas, porque também este filho terás.
E aconteceu que, saindo-se-lhe a alma (porque morreu), chamou o seu nome Benoni; mas seu pai o chamou Benjamim.
Assim, morreu Raquel e foi sepultada no caminho de Efrata; esta é Belém.
E Jacó pôs uma coluna sobre a sua sepultura; esta é a coluna da sepultura de Raquel até o dia de hoje.
Então, partiu Israel e estendeu a sua tenda além de Migdal-Éder.
22
E aconteceu que, habitando Israel naquela terra, foi Rúben e deitou-se com Bila, concubina de seu pai; e Israel soube-o. E eram doze os filhos de Jacó:
os filhos de Leia: Rúben, o primogênito de Jacó, depois Simeão e Levi, Judá, Issacar e Zebulom;
os filhos de Raquel: José e Benjamim;
os filhos de Bila, serva de Raquel: Dã e Naftali;
os filhos de Zilpa, serva de Leia: Gade e Aser. Estes são os filhos de Jacó, que lhe nasceram em Padã-Arã.
E Jacó veio a Isaque, seu pai, a Manre, a Quiriate-Arba (que é Hebrom), onde peregrinaram Abraão e Isaque.