II Samuel 18:6

Saiu, pois, o povo ao campo, a encontrar-se com Israel, e deu-se a batalha no bosque de Efraim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Saiu, pois, o povo ao campo, a encontrar-se com Israel, e deu-se a batalha no bosque de Efraim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Saiu pois o povo ao campo, a encontrar-se com Israel, e deu-se a batalha no bosque de Efraim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, o povo saiu ao campo, a encontrar-se com Israel, e a batalha teve lugar na floresta de Efraim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O exército de Davi avançou contra os israelitas no campo e lutou contra eles na floresta de Efraim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O exército saiu a campo para enfrentar Israel, e a batalha aconteceu na floresta de Efraim,

Nova Versão Internacional

Então saíram para o campo, e a batalha começou no bosque de Efraim.

Nova Versão Transformadora

Assim o povo sahio em campo, ao encontro a Israel: e foi a peleja junto ao bosque de Ephraim.

1848 - Almeida Antiga

Assim saiu o povo a campo contra Israel; e deu-se a batalha no bosque de Efraim.

Almeida Recebida

As tropas de Davi saíram a campo aberto em direção a Israel, e a batalha teve lugar na floresta de Efraim.

King James Atualizada

So the people went out into the field against Israel, and the fight took place in the woods of Ephraim.

Basic English Bible

David's army marched out of the city to fight Israel, and the battle took place in the forest of Ephraim.

New International Version

So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.

American Standard Version

II Samuel 18

E Davi contou o povo que tinha consigo e pôs sobre eles capitães de cem.
E Davi enviou o povo, um terço debaixo da mão de Joabe, e outro terço debaixo da mão de Abisai, filho de Zeruia e irmão de Joabe, e outro terço debaixo da mão de Itai, o geteu; e disse o rei ao povo: Eu também juntamente sairei convosco.
Porém o povo disse: Não sairás, porque, se formos obrigados a fugir, não porão o coração em nós; e, ainda que metade de nós morra, não porão o coração em nós, porque ainda, tais como nós somos, ajuntarás dez mil; melhor será, pois, que da cidade nos sirvas de socorro.
Então, Davi lhes disse: O que bem parecer aos vossos olhos, isso farei. E o rei se pôs da banda da porta, e todo o povo saiu em centenas e em milhares.
E o rei deu ordem a Joabe, e a Abisai, e a Itai, dizendo: Brandamente tratai por amor de mim ao jovem, a Absalão. E todo o povo ouviu quando o rei deu ordem a todos os capitães acerca de Absalão.
06
Saiu, pois, o povo ao campo, a encontrar-se com Israel, e deu-se a batalha no bosque de Efraim.
E ali foi ferido o povo de Israel, diante dos servos de Davi; e, naquele mesmo dia, houve ali uma grande derrota de vinte mil.
Porque ali se estendeu a batalha sobre a face de toda aquela terra; e foram mais os do povo que consumiu o bosque do que os que a espada consumiu, naquele dia.
E Absalão se encontrou com os servos de Davi; e Absalão ia montado num mulo; e, entrando o mulo debaixo da espessura dos ramos de um grande carvalho, pegou-se-lhe a cabeça no carvalho, e ficou pendurado entre o céu e a terra; e o mulo, que estava debaixo dele, passou adiante.
O que vendo um homem, o fez saber a Joabe e disse: Eis que vi Absalão pendurado num carvalho.
Então, disse Joabe ao homem que lho fizera saber: Pois que o viste, por que o não feriste logo ali em terra? E forçoso seria eu dar-lhe dez moedas de prata e um cinto.