e sobre os que faziam a obra do campo, na lavoura da terra, Ezri, filho de Quelube;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Sobre os lavradores do campo, que cultivavam a terra, Ezri, filho de Quelube.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E sobre os que faziam a obra do campo, na lavoura da terra, Ezri, filho de Quelube.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ezri, filho de Quelube, cuidava dos lavradores do campo, que cultivavam a terra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ezri, filho de Quelube, estava encarregado dos trabalhadores rurais, que cultivavam a terra.
Nova Versão Internacional
Ezri, filho de Quelube, era encarregado dos trabalhadores nos campos, que cultivavam as terras.
Nova Versão Transformadora
E sobre os que fazião a obra do campo, na lavoura da terra: Ezri, filho de Chelub.
1848 - Almeida Antiga
sobre os que faziam a obra do campo, na lavoura da terra, Ezri, filho de Quelube;
Almeida Recebida
Ezri, filho de Quelube, era encarregado dos trabalhadores do campo que lavravam a terra.
King James Atualizada
Ezri, the son of Chelub, had authority over the field-workers and farmers;
Basic English Bible
Ezri son of Kelub was in charge of the workers who farmed the land.
New International Version
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:
American Standard Version
Comentários