e, após ele, Jozabade, e, com ele, cento e oitenta mil armados para a guerra.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
depois dele, Jozabade, com cento e oitenta mil armados para a guerra.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E após ele Jozabade: e com ele cento e oitenta mil armados para a guerra.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
depois dele, Jozabade, com cento e oitenta mil homens armados para a guerra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Finalmente vinha Jozabade, que comandava cento e oitenta mil homens armados.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Jeozabade, com 180. 000 homens armados para a batalha.
Nova Versão Internacional
Em seguida, vinha Jozabade, que comandava 180 mil homens armados.
Nova Versão Transformadora
E apos elle Jozabad: e com elle cento e oitenta mil apercebidos para a guerra.
1848 - Almeida Antiga
e após ele Jeozabade, com cento e oitenta mil armados para a guerra.
Almeida Recebida
depois dele Jozabade, com cento e oitenta homens treinados para a batalha.
King James Atualizada
And after him Jehozabad, and with him a hundred and eighty thousand trained for war.
Basic English Bible
next, Jehozabad, with 180,000 men armed for battle.
New International Version
and next to him Jehozabad and with him a hundred and fourscore thousand ready prepared for war.
American Standard Version
Comentários