Cairão à espada, serão uma ração para as raposas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Serão entregues ao poder da espada e virão a ser pasto dos chacais.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Cairão à espada, serão uma ração para as raposas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Serão entregues ao poder da espada e virão a ser pasto dos chacais.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles serão mortos na batalha, e os corpos deles serão comidos pelos animais selvagens.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Serão entregues à espada e devorados por chacais.
Nova Versão Internacional
Morrerão pela espada e servirão de comida para os chacais.
Nova Versão Transformadora
Derriba-los-hão pela violencia da espada: serão porção das raposas,
1848 - Almeida Antiga
Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
Almeida Recebida
A espada os ferirá e se tornarão pasto para os chacais.
King James Atualizada
They will be cut off by the sword; they will be food for foxes.
Basic English Bible
They will be given over to the sword and become food for jackals.
New International Version
They shall be given over to the power of the sword: They shall be a portion for foxes.
American Standard Version
Comentários