Exodo 38:11

e da banda do norte, cortinas de cem côvados; as suas vinte colunas e as suas vinte bases eram de cobre, e os colchetes das colunas e as suas molduras eram de prata.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De igual modo para o lado norte havia cortinas de cem côvados de comprimento; as suas vinte colunas e as suas vinte bases eram de bronze; os ganchos das colunas e as suas vergas eram de prata.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And for the north side a hundred cubits, their pillars twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars, and their fillets, of silver.

American Standard Version

And for the north side. hangings a hundred cubits long, on twenty brass pillars in brass bases, with silver hooks and bands.

Basic English Bible

Para o lado setentrional as cortinas eram de cem côvados; as suas colunas eram vinte, e vinte as suas bases, todas de bronze; os colchetes das colunas e as suas faixas eram de prata.

Almeida Recebida

Colocou do lado norte cortinas idênticas a essas, com 45 metros de comprimento, penduradas em vinte colunas apoiadas firmemente em bases de bronze. Pendurou as cortinas com ganchos e argolas de prata.

Nova Versão Transformadora

Bezalel fez a mesma coisa no lado norte do pátio.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O lado norte igualmente media quarenta e cinco metros de comprimento, com vinte colunas e vinte bases de bronze. Também os ganchos e as ligaduras das colunas eram de prata.

King James Atualizada

E da banda do norte cortinas de cem côvados; as suas vinte colunas e as suas vinte bases eram de cobre, os colchetes das colunas e as suas molduras eram de prata.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The north side was also a hundred cubits long and had twenty posts and twenty bronze bases, with silver hooks and bands on the posts.

New International Version

O lado norte também tinha quarenta e cinco metros de comprimento, com vinte colunas e vinte bases de bronze. Os ganchos e as ligaduras das colunas eram de prata.

Nova Versão Internacional

De igual modo para o lado norte havia cortinas de quarenta e quatro metros de comprimento; as suas vinte colunas e as suas vinte bases eram de bronze; os ganchos das colunas e as suas vigas superiores eram de prata.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E da banda do Norte cortinas de cem covados; suas vinte columnas e suas vinte bases erão de metal: os corchetes das columnas e suas molduras, de prata.

1848 - Almeida Antiga

Exodo 38

E fez os varais de madeira de cetim e os cobriu de cobre.
E meteu os varais pelas argolas aos lados do altar, para levá-lo com eles; fê-lo oco e de tábuas.
Fez também a pia de cobre com a sua base de cobre, dos espelhos das mulheres que se ajuntavam, ajuntando-se à porta da tenda da congregação.
Fez também o pátio da banda do meio-dia ao sul; as cortinas do pátio eram de linho fino torcido, de cem côvados.
As suas vinte colunas e as suas vinte bases eram de cobre; os colchetes destas colunas e as suas molduras eram de prata;
11
e da banda do norte, cortinas de cem côvados; as suas vinte colunas e as suas vinte bases eram de cobre, e os colchetes das colunas e as suas molduras eram de prata.
E da banda do ocidente, cortinas de cinquenta côvados; as suas colunas, dez, e as suas bases, dez; os colchetes das colunas e as suas molduras eram de prata.
E da banda oriental, ao oriente, cortinas de cinquenta côvados.
As cortinas desta banda da porta eram de quinze côvados; as suas colunas, três, e as suas bases, três.
E da outra banda da porta do pátio, de ambos os lados, eram cortinas de quinze côvados; as suas colunas, três, e as suas bases, três.
Todas as cortinas do pátio ao redor eram de linho fino torcido.