Jeremias 52:29

No ano décimo oitavo de Nabucodonosor, ele levou cativas de Jerusalém oitocentas e trinta e duas almas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

no ano décimo oitavo de Nabucodonosor, levou ele cativas de Jerusalém oitocentas e trinta e duas pessoas;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

No ano décimo oitavo de Nabucodonosor ele levou cativas de Jerusalém oitocentas e trinta e duas almas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

no décimo oitavo ano de Nabucodonosor, ele levou cativas de Jerusalém oitocentas e trinta e duas pessoas;

2017 - Nova Almeida Aualizada

no décimo oitavo ano, oitocentos e trinta e dois, de Jerusalém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

no décimo oitavo ano de Nabucodonosor, 832 de Jerusalém;

Nova Versão Internacional

No décimo oitavo ano de Nabucodono­sor, mais 832 pessoas foram exiladas de Jerusalém.

Nova Versão Transformadora

No anno decimo oitavo de Nebucadnezar levou elle em cativeiro de Jerusalem, oito centas e trinta e duas almas.

1848 - Almeida Antiga

no ano décimo oitavo de Nabucodonozor, ele levou cativas de Jerusalém oitocentas e trinta e duas pessoas;

Almeida Recebida

no décimo oitavo ano de Nabucodonosor, 832 cidadãos de Jerusalém;

King James Atualizada

And in the eighteenth year of Nebuchadrezzar he took away as prisoners from Jerusalem eight hundred and thirty-two persons:

Basic English Bible

in Nebuchadnezzar's eighteenth year, 832 people from Jerusalem;

New International Version

in the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred thirty and two persons;

American Standard Version

Jeremias 52

Levou também o capitão da guarda a Seraías, o sumo sacerdote, e a Sofonias, o segundo sacerdote, e aos três guardas do umbral da porta.
E da cidade levou um eunuco que tinha a seu cargo a gente de guerra, e a sete homens dos que viam a face do rei que se acharam na cidade, como também o escrivão-mor do exército, que registrava o povo da terra para a guerra, e mais sessenta homens do povo da terra que se acharam no meio da cidade.
Tomando-os, pois, Nebuzaradã, capitão da guarda, os trouxe ao rei da Babilônia, a Ribla.
E o rei da Babilônia os feriu e os matou em Ribla, na terra de Hamate; assim Judá foi levado da sua terra para o cativeiro.
Este é o povo que Nabucodonosor levou cativo no sétimo ano: três mil e vinte e três judeus.
29
No ano décimo oitavo de Nabucodonosor, ele levou cativas de Jerusalém oitocentas e trinta e duas almas.
No ano vigésimo terceiro de Nabucodonosor, Nebuzaradã, capitão da guarda, levou cativos, dentre os judeus, setecentas e quarenta e cinco almas; todas as almas são quatro mil e seiscentas.
Sucedeu, pois, no ano trigésimo sétimo do cativeiro de Joaquim, rei de Judá, no mês duodécimo, aos vinte e cinco do mês, que Evil-Merodaque, rei da Babilônia, no ano primeiro do seu reinado, levantou a cabeça de Joaquim, rei de Judá, e o tirou da casa da prisão;
e falou com ele benignamente e pôs o seu trono acima dos tronos dos reis que estavam com ele em Babilônia;
e lhe mudou as vestes da sua prisão, e Joaquim comeu pão sempre na sua presença, todos os dias da sua vida.
E, quanto ao seu tratamento, foi-lhe sempre dado o tratamento comum do rei da Babilônia, a sua porção cotidiana, até o dia da sua morte, todos os dias da sua vida.