Levitico 14:56

e da inchação, e do apostema, e das empolas;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e da inchação, e da pústula, e das manchas lustrosas,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

and for a rising, and for a scab, and for a bright spot;

American Standard Version

And for a growth or a bad place or a bright mark on the skin;

Basic English Bible

da inchação, das pústulas e das manchas lustrosas;

Almeida Recebida

e com inchaços, erupções ou descolorações da pele.

Nova Versão Transformadora

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e quanto aos inchaços, erupções cutâneas ou manchas brilhantes,

King James Atualizada

E da inchação, e do apostema, e das empolas;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

and for a swelling, a rash or a shiny spot,

New International Version

e de inchaço, erupção ou mancha brilhante,

Nova Versão Internacional

da inchação, da pústula e das manchas lustrosas,

2017 - Nova Almeida Aualizada

E da inchação, e da postema, e das empolas.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 14

Então, tomará pau de cedro, e o hissopo, e o carmesim, e a ave viva, e os molhará na ave degolada e nas águas vivas, e espargirá a casa sete vezes.
Assim, expiará aquela casa com o sangue da avezinha, e com as águas vivas, e com a avezinha viva, e com o pau de cedro, e com o hissopo, e com o carmesim.
Então, soltará a ave viva para fora da cidade, sobre a face do campo; assim, fará expiação pela casa, e será limpa.
Esta é a lei de toda a praga da lepra e da tinha,
e da lepra das vestes, e das casas,
56
e da inchação, e do apostema, e das empolas;
para ensinar em que dia alguma coisa será imunda e em que dia será limpa. Esta é a lei da lepra.