Deuteronomio 30:8

Converter-te-ás, pois, e darás ouvidos à voz do Senhor; farás todos os seus mandamentos, que hoje te ordeno.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De novo, pois, darás ouvidos à voz do Senhor; cumprirás todos os seus mandamentos que hoje te ordeno.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And thou shalt return and obey the voice of Jehovah, and do all his commandments which I command thee this day.

American Standard Version

And you will again give ear to the voice of the Lord, and do all his orders which I have given you today.

Basic English Bible

Tu te tornarás, pois, e obedecerás à voz do Senhor, e observarás todos os seus mandamentos que eu hoje te ordeno.

Almeida Recebida

Então vocês voltarão a obedecer ao Senhor e a cumprir todos os mandamentos que hoje lhes dou.

Nova Versão Transformadora

e vocês obedecerão de novo a Deus, o Senhor, e cumprirão todos os seus mandamentos que hoje eu estou dando a vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quanto a ti, voltarás à sabedoria, ao bom senso de obedecer a voz do SENHOR, pondo em prática todos os seus mandamentos que hoje te ordeno.

King James Atualizada

Converter-te-ás pois, e darás ouvidos à voz do Senhor; farás todos os seus mandamentos que hoje te ordeno.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

You will again obey the Lord and follow all his commands I am giving you today.

New International Version

Vocês obedecerão de novo ao Senhor e seguirão todos os seus mandamentos que lhes dou hoje.

Nova Versão Internacional

De novo vocês darão ouvidos à voz do Senhor e cumprirão todos os seus mandamentos que hoje lhes ordeno.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Converter-te-has pois, e darás ouvidos á voz de Jehovah; e farás todos seus mandamentos, que hoje te mando.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 30

então, o Senhor, teu Deus, te fará voltar do teu cativeiro, e se apiedará de ti, e tornará a ajuntar-te dentre todas as nações entre as quais te espalhou o Senhor, teu Deus.
Ainda que os teus desterrados estejam para a extremidade do céu, desde ali te ajuntará o Senhor, teu Deus, e te tomará dali.
E o Senhor, teu Deus, te trará à terra que teus pais possuíram, e a possuirás; e te fará bem e te multiplicará mais do que a teus pais.
E o Senhor, teu Deus, circuncidará o teu coração e o coração de tua semente, para amares ao Senhor, teu Deus, com todo o coração e com toda a tua alma, para que vivas.
E o Senhor, teu Deus, porá todas estas maldições sobre os teus inimigos e sobre os teus aborrecedores, que te perseguiram.
08
Converter-te-ás, pois, e darás ouvidos à voz do Senhor; farás todos os seus mandamentos, que hoje te ordeno.
E o Senhor, teu Deus, te dará abundância em toda obra das tuas mãos, no fruto do teu ventre, e no fruto dos teus animais, e no fruto da tua terra para bem; porquanto o Senhor tornará a alegrar-se em ti para bem, como se alegrou em teus pais;
quando deres ouvidos à voz do Senhor, teu Deus, guardando os seus mandamentos e os seus estatutos, escritos neste livro da Lei, quando te converteres ao Senhor, teu Deus, com todo o teu coração e com toda a tua alma.
Porque este mandamento, que hoje te ordeno, te não é encoberto e tampouco está longe de ti.
Não está nos céus, para dizeres: Quem subirá por nós aos céus, que no-lo traga e no-lo faça ouvir, para que o façamos?
Nem tampouco está dalém do mar, para dizeres: Quem passará por nós dalém do mar, para que no-lo traga e no-lo faça ouvir, para que o façamos?