E ouviu Davi, no deserto, que Nabal tosquiava as suas ovelhas,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ouvindo Davi, no deserto, que Nabal tosquiava as suas ovelhas,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E ouviu Davi no deserto que Nabal tosquiava as suas ovelhas,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando Davi, no deserto, ouviu dizer que Nabal tosquiava as suas ovelhas,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Davi estava no deserto e soube disso.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
No deserto, Davi ficou sabendo que Nabal estava tosquiando as ovelhas.
Nova Versão Internacional
Quando Davi soube que Nabal estava tosquiando as ovelhas,
Nova Versão Transformadora
E ouvindo David no deserto, que Nabal tosquiava suas ovelhas:
1848 - Almeida Antiga
Ouviu Davi no deserto que Nabal tosquiava as suas ovelhas,
Almeida Recebida
Davi estava no deserto quando ficou sabendo que Nabal tosquiava suas ovelhas,
King James Atualizada
And David had word in the waste land that Nabal was cutting the wool of his sheep.
Basic English Bible
While David was in the wilderness, he heard that Nabal was shearing sheep.
New International Version
And David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
American Standard Version
Comentários