E disse ao homem que tinha a mão mirrada:
Levanta-te e vem para o meio. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E disse Jesus ao homem da mão ressequida:
Vem para o meio! 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E disse ao homem que tinha a mão mirrada: Levanta-te e vem para o meio.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Jesus disse ao homem da mão ressequida:
- Venha aqui para o meio! 2017 - Nova Almeida Aualizada
Ele disse para o homem:
- Venha cá! 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Jesus disse ao homem da mão atrofiada: "Levante-se e venha para o meio".
Nova Versão Internacional
Jesus disse ao homem com a mão deformada: ´Venha e fique diante de todos`.
Nova Versão Transformadora
E disse ao homem que tinha a mão secca: Levanta-te no meio.
1848 - Almeida Antiga
E disse ele ao homem que tinha a mão atrofiada: Levanta-te e vem para o meio.
Almeida Recebida
Então convidou Jesus ao homem da mão atrofiada: ´Levanta-te e vem aqui para o meio`.
King James Atualizada
And he said to the man, Get up and come forward.
Basic English Bible
Jesus said to the man with the shriveled hand,
"Stand up in front of everyone." New International Version
And he saith unto the man that had his hand withered, Stand forth.
American Standard Version
Comentários