E, tendo Judas tomado o bocado, saiu logo. E era já noite.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
He then having received the sop went out straightway: and it was night.
American Standard Version
Então ele, tendo recebido o bocado saiu logo. E era noite.
Almeida Recebida
Ele, tendo recebido o bocado, saiu logo. E era noite.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
So Judas, having taken the bit of bread, straight away went out: and it was night.
Basic English Bible
Judas recebeu o pão e saiu logo. E era noite.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Judas saiu depressa, e era noite.
Nova Versão Transformadora
As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.
New International Version
Judas, assim que comeu o pedaço de pão, saiu apressadamente. E era noite.
King James Atualizada
Assim que comeu o pão, Judas saiu. E era noite.
Nova Versão Internacional
E, tendo Judas tomado o bocado, saiu logo. E era já noite.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Havendo elle pois tomado o bocado, logo sahio. E era já noite.
1848 - Almeida Antiga
Assim, tendo recebido o pedaço de pão, Judas logo saiu. E era noite.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários