E Jesus lhes disse:
Eu sou o pão da vida; aquele que vem a mim não terá fome; e quem crê em mim nunca terá sede. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Declarou-lhes, pois, Jesus:
Eu sou o pão da vida; o que vem a mim jamais terá fome; e o que crê em mim jamais terá sede. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Jesus lhes disse: Eu sou o pão da vida; aquele que vem a mim não terá fome; e quem crê em mim nunca terá sede.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Jesus respondeu:
- Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim jamais terá fome, e quem crê em mim jamais terá sede. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Jesus respondeu:
- Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim nunca mais terá fome, e quem crê em mim nunca mais terá sede. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então Jesus declarou: "Eu sou o pão da vida. Aquele que vem a mim nunca terá fome; aquele que crê em mim nunca terá sede.
Nova Versão Internacional
Jesus respondeu: ´Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim nunca mais terá fome. Quem crê em mim nunca mais terá sede.
Nova Versão Transformadora
E Jesus lhes disse: Eu sou o pão da vida; quem vem a mim, em maneira nenhuma terá fome; e quem crê em mim, nunca terá sede.
1848 - Almeida Antiga
Declarou-lhes Jesus: Eu sou o pão da vida; aquele que vem a mim, de modo algum terá fome, e quem crê em mim jamais terá sede.
Almeida Recebida
Diante disso, Jesus ministrou-lhes: ´Eu sou o Pão da Vida; aquele que vem a mim jamais terá fome, e aquele que crê em mim jamais terá sede.
King James Atualizada
And this was the answer of Jesus: I am the bread of life. He who comes to me will never be in need of food, and he who has faith in me will never be in need of drink.
Basic English Bible
Then Jesus declared,
"I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty. New International Version
Jesus said unto them. I am the bread of life: he that cometh to me shall not hunger, and he that believeth on me shall never thirst.
American Standard Version
Comentários