o qual por nossos pecados foi entregue e ressuscitou para nossa justificação.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
o qual foi entregue por causa das nossas transgressões e ressuscitou por causa da nossa justificação.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O qual por nossos pecados foi entregue, e ressuscitou para nossa justificação.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
o qual foi entregue por causa das nossas transgressões e ressuscitou para a nossa justificação.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Jesus foi entregue para morrer por causa dos nossos pecados e foi ressuscitado a fim de que nós fôssemos aceitos por Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ele foi entregue à morte por nossos pecados e ressuscitado para nossa justificação.
Nova Versão Internacional
Ele foi entregue à morte por causa de nossos pecados e foi ressuscitado para que fôssemos declarados justos diante de Deus.
Nova Versão Transformadora
O qual foi entregue por nossos peccados, e resuscitou para nossa justificação.
1848 - Almeida Antiga
o qual foi entregue por causa das nossas transgressões, e foi ressuscitado para a nossa justificação.
Almeida Recebida
Ele foi entregue à morte para pagar todos os nossos pecados e ressuscitado para nossa completa justificação. O justificado tem Paz com DeusCh.
King James Atualizada
Who was put to death for our evil-doing, and came to life again so that we might have righteousness.
Basic English Bible
He was delivered over to death for our sins and was raised to life for our justification.
New International Version
who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.
American Standard Version
Comentários