II Reis 8:13

Hazael perguntou: - Mas o que é este seu servo, este cão, para fazer tão grandes coisas? Eliseu disse: - O Senhor me mostrou que você será o rei da Síria.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tornou Hazael: Pois que é teu servo, este cão, para fazer tão grandes coisas? Respondeu Eliseu: O Senhor me mostrou que tu hás de ser rei da Síria.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse Hazael: Pois que é teu servo, que não é mais do que um cão, para fazer tão grande cousa? E disse Eliseu: O Senhor me tem mostrado que tu hás de ser rei da Síria.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse Hazael: Pois que é teu servo, que não é mais do que um cão, para fazer tão grande coisa? E disse Eliseu: O Senhor me tem mostrado que tu hás de ser rei da Síria.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Como poderia eu chegar a ser tão poderoso? - perguntou Hazael. - Eu não sou ninguém! - O Senhor Deus me mostrou que você vai ser o rei da Síria! - respondeu Eliseu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Hazael disse: "Como poderia teu servo, que não passa de um cão, realizar algo assim? " Respondeu Eliseu: "O Senhor me mostrou que você se tornará rei da Síria".

Nova Versão Internacional

Hazael disse: ´Como é que alguém tão sem importância como eu poderia fazer coisas tão grandes?`. Eliseu respondeu: ´O Senhor me mostrou que você será rei da Síria`.

Nova Versão Transformadora

E disse Hazael, pois que he teu servo, o cão, para fazer tam grande cousa? e disse Eliseo, Jehovah me tem mostrado, que tu has de ser Rei de Syria.

1848 - Almeida Antiga

Ao que disse Hazael: Que é o teu servo, que não é mais do que um cão, para fazer tão grande coisa? Respondeu Eliseu: O Senhor mostrou-me que tu hás de ser rei da Síria.

Almeida Recebida

Ao que contestou Hazael: ´Quem é o teu servo, que é apenas um cão, para fazer algo tão poderoso?` Eliseu respondeu: ´Yahweh mostrou-me que tu serás rei da Síria`.

King James Atualizada

And Hazael said, How is it possible that your servant, who is only a dog, will do this great thing? And Elisha said, The Lord has made it clear to me that you will be king over Aram.

Basic English Bible

Hazael said, "How could your servant, a mere dog, accomplish such a feat?" "The Lord has shown me that you will become king of Aram," answered Elisha.

New International Version

And Hazael said, But what is thy servant, who is but a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, Jehovah hath showed me that thou shalt be king over Syria.

American Standard Version

II Reis 8

Então o rei disse a Hazael: - Pegue um presente e vá encontrar-se com o homem de Deus. Por meio dele, pergunte ao Senhor Deus se vou sarar desta doença.
Assim, Hazael foi encontrar-se com Eliseu, levando consigo um presente, a saber, quarenta camelos carregados de tudo o que era bom de Damasco. Ele chegou, apresentou-se diante dele e disse: - O seu filho Ben-Hadade, rei da Síria, me enviou para perguntar se ele vai sarar da sua doença.
Eliseu lhe respondeu: - Vá e diga ao rei que ele certamente vai sarar. Porém o Senhor me mostrou que ele certamente morrerá.
Eliseu olhou para Hazael e tanto lhe fitou os olhos, que este ficou envergonhado. E o homem de Deus chorou.
Então Hazael perguntou: - Por que meu senhor está chorando? Ele respondeu: - Porque sei o mal que você vai fazer aos filhos de Israel. Você vai pôr fogo nas suas fortalezas, vai matar à espada os seus jovens, esmagar os seus pequeninos e rasgar o ventre das mulheres grávidas.
13
Hazael perguntou: - Mas o que é este seu servo, este cão, para fazer tão grandes coisas? Eliseu disse: - O Senhor me mostrou que você será o rei da Síria.
Então Hazael deixou Eliseu e voltou para junto de seu senhor, o rei, que lhe perguntou: - O que foi que Eliseu disse a você? Hazael respondeu: - Ele me disse que o senhor certamente vai sarar.
No dia seguinte, Hazael pegou um cobertor, molhou-o em água e o estendeu sobre o rosto do rei até que morreu; e Hazael reinou em seu lugar.
No quinto ano do reinado de Jorão, filho de Acabe, rei de Israel, quando Josafá ainda reinava em Judá, Jeorão, filho de Josafá, rei de Judá, começou a reinar.
Ele tinha trinta e dois anos de idade quando começou a reinar e reinou oito anos em Jerusalém.
Andou nos caminhos dos reis de Israel, como também fizeram os da casa de Acabe, porque era casado com uma filha dele. E Jeorão fez o que era mau aos olhos do Senhor.