Salmos 127:2

Será inútil levantar de madrugada, dormir tarde, comer o pão que conseguiram com tanto esforço; aos seus amados ele o dá enquanto dormem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão que penosamente granjeastes; aos seus amados ele o dá enquanto dormem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão de dores, pois assim dá ele aos seus amados o sono.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão de dores, pois assim dá ele aos seus amados o sono.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não adianta trabalhar demais para ganhar o pão, levantando cedo e deitando tarde, pois é Deus quem dá o sustento aos que ele ama, mesmo quando estão dormindo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Será inútil levantar cedo e dormir tarde, trabalhando arduamente por alimento. O Senhor concede o sono àqueles a quem ama.

Nova Versão Internacional

É inútil trabalhar tanto, desde a madrugada até tarde da noite, e se preocupar em conseguir o alimento, pois Deus cuida de seus amados enquanto dormem.

Nova Versão Transformadora

Por de mais vos he levantar-vos a madrugar, repousar tarde, comer pão de dôres: assim he que Deos dá a seu amado o sono.

1848 - Almeida Antiga

Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão de dores, pois ele supre aos seus amados enquanto dormem.

Almeida Recebida

Os obstinados que retardam seu sono até alta noite, acordam antes do amanhecer e idolatram o trabalho, não alcançarão os bens que o Eterno concede aos que o amam, mesmo quando estes estão repousando.

King James Atualizada

It is of no use for you to get up early, and to go late to your rest, with the bread of sorrow for your food; for the Lord gives to his loved ones in sleep.

Basic English Bible

In vain you rise early and stay up late, toiling for food to eat - for he grants sleep to Or [eat - / for while they sleep he provides for] those he loves.

New International Version

It is vain for you to rise up early, To take rest late, To eat the bread of toil; [For] so he giveth unto his beloved sleep.

American Standard Version

Salmos 127

Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a edificam. Se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela.
02
Será inútil levantar de madrugada, dormir tarde, comer o pão que conseguiram com tanto esforço; aos seus amados ele o dá enquanto dormem.
Herança do Senhor são os filhos; o fruto do ventre, seu galardão.
Como flechas na mão do guerreiro, assim são os filhos da sua mocidade.
Feliz o homem que enche deles a sua aljava; não será envergonhado, quando enfrentar os seus inimigos no tribunal.