O Senhor trovejou nos céus; o Altíssimo levantou a sua voz, e houve granizo e brasas de fogo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Trovejou, então, o Senhor, nos céus; o Altíssimo levantou a voz, e houve granizo e brasas de fogo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E o Senhor trovejou nos céus, o Altíssimo levantou a sua voz; e havia saraiva e brasas de fogo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E o Senhor trovejou nos céus; o Altíssimo levantou a sua voz; e havia saraiva e brasas de fogo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então o Senhor trovejou do céu; o Altíssimo fez ouvir a sua voz.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
quando dos céus trovejou o Senhor, e ressoou a voz do Altíssimo.
Nova Versão Internacional
O Senhor trovejou dos céus; a voz do Altíssimo ressoou, em meio ao granizo e às brasas vivas.
Nova Versão Transformadora
E trovoou nos ceos Jehovah; eo Altissimo alçou sua voz: saraiva e brasas de fogo cahirão.
1848 - Almeida Antiga
O Senhor trovejou a sua voz; e havia saraiva e brasas de fogo.
Almeida Recebida
quando dos céus trovejou o SENHOR e fez ressoar a voz do Altíssimo.
King James Atualizada
The Lord made thunder in the heavens, and the voice of the Highest was sounding out: a rain of ice and fire.
Basic English Bible
The Lord thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
New International Version
Jehovah also thundered in the heavens, And the Most High uttered his voice, Hailstones and coals of fire.
American Standard Version
Comentários