Todas as palavras da minha boca são justas; não há nelas nenhuma coisa torta, nem perversa.
2017 - Nova Almeida Aualizada
São justas todas as palavras da minha boca; não há nelas nenhuma coisa torta, nem perversa.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Em justiça são todas as palavras da minha boca: não há nelas nenhuma cousa tortuosa nem perversa.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Em justiça são todas as palavras da minha boca; não há nelas nenhuma coisa tortuosa nem perversa.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Tudo o que afirmo é verdadeiro; nada do que falo é enganoso ou falso.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Todas as minhas palavras são justas; nenhuma delas é distorcida ou perversa.
Nova Versão Internacional
Meu conselho é justo; não há nada nele que distorça a verdade ou dela se desvie.
Nova Versão Transformadora
Em justiça estão todas as razões de minha boca: não ha nellas nenhuma cousa torcida nem perversa.
1848 - Almeida Antiga
Justas são todas as palavras da minha boca; não há nelas nenhuma coisa tortuosa nem perversa.
Almeida Recebida
Todas as minhas palavras são justas, nenhuma delas é adulterada ou perversa.
King James Atualizada
All the words of my mouth are righteousness; there is nothing false or twisted in them.
Basic English Bible
All the words of my mouth are just; none of them is crooked or perverse.
New International Version
All the words of my mouth are in righteousness; There is nothing crooked or perverse in them.
American Standard Version
Comentários