Levitico 13:33

então a pessoa será rapada; mas não se rapará a micose. O sacerdote, por mais sete dias, encerrará a pessoa que tem a micose.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

então, o homem será rapado; mas não se rapará a tinha. O sacerdote, por mais sete dias, encerrará o que tem a tinha.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

then he shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up [him that hath] the scall seven days more:

American Standard Version

Then his hair is to be cut off, but not on the diseased place, and he is to be shut up for seven days more:

Basic English Bible

então, se rapará; mas não rapará a tinha; e o sacerdote, segunda vez, encerrará o que tem a tinha por sete dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

o homem se rapará, mas não rapará a tinha; e o sacerdote encerrará por mais sete dias o que tem a tinha.

Almeida Recebida

a pessoa raspará todos os pelos, exceto na região afetada. Em seguida, o sacerdote isolará a pessoa infectada por mais sete dias.

Nova Versão Transformadora

então a pessoa rapará a cabeça ou o queixo, sem cortar os cabelos da parte doente. O sacerdote mandará que ela fique no isolamento mais sete dias

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

o enfermo rapará a cabeça ou o queixo, sem cortar os pelos que estão na parte afetada pela doença. O sacerdote mandará que ele fique no isolamento por mais um período de sete dias.

King James Atualizada

Então se rapará; mas não rapará a tinha; e o sacerdote segunda vez encerrará o que tem a tinha por sete dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

then the man or woman must shave themselves, except for the affected area, and the priest is to keep them isolated another seven days.

New International Version

a pessoa rapará os pêlos, exceto na parte afetada, e o sacerdote a porá em isolamento por mais sete dias.

Nova Versão Internacional

Então se trosquiará; mas não trosquiará a tinha; e o sacerdote segunda vez encerrará ao tinhoso por sete dias.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 13

Mas, se a mancha lustrosa parar no seu lugar e não se espalhar na pele, mas se tornou pálida, é inchação da queimadura; portanto, o sacerdote declarará que a pessoa está pura, porque é cicatriz da queimadura.
- Quando um homem ou uma mulher tiver praga na cabeça ou no queixo,
o sacerdote examinará a praga. Se ela parece mais profunda do que a pele, e se nela houver pelos finos amarelados, o sacerdote declarará que a pessoa está impura; é micose, é lepra da cabeça ou do queixo.
Mas, se o sacerdote, havendo examinado a praga da micose, achar que ela não parece mais profunda do que a pele, e, se nela não houver pelos pretos, então o sacerdote encerrará a pessoa que tem a praga da micose por sete dias.
No sétimo dia, o sacerdote examinará a praga; se a micose não tiver se espalhado, e nela não houver pelos amarelos, e a micose não parecer mais profunda do que a pele,
33
então a pessoa será rapada; mas não se rapará a micose. O sacerdote, por mais sete dias, encerrará a pessoa que tem a micose.
No sétimo dia, o sacerdote examinará a micose; se ela não tiver se alastrado pela pele e não parecer mais profunda do que a pele, o sacerdote declarará pura essa pessoa; ela lavará as suas roupas e estará pura.
Mas, se a micose, depois da sua purificação, tiver se espalhado muito na pele,
então o sacerdote a examinará; se a micose tiver se espalhado na pele, o sacerdote não precisa procurar pelos amarelados; está impura.
Mas, se, na opinião do sacerdote, a micose parou, e pelos pretos cresceram nela, a micose está sarada; a pessoa está pura, e o sacerdote declarará que ela está pura.
- E, quando um homem ou uma mulher tiver manchas lustrosas na pele,