Numeros 1:24

Dos filhos de Gade, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, contados nominalmente, de vinte anos para cima, todos os capazes de sair à guerra,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Dos filhos de Gade, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, contados nominalmente, de vinte anos para cima, todos os capazes de sair à guerra,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Of the children of Gad, their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;

American Standard Version

Dos filhos de Gade, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, pelo número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The generations of the sons of Gad were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over who was able to go to war;

Basic English Bible

Dos filhos de Gade, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair a guerra,

Almeida Recebida

Da tribo de Gade, os homens de 20 anos para cima, aptos para irem à guerra, conforme os nomes anotados nos registros de seus clãs e famílias,

Nova Versão Transformadora

Da tribo de Gade, quarenta e cinco mil seiscentos e cinquenta.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Dos descendentes de Gade: todos os homens de vinte anos para cima, aptos para a guerra foram listados, cada um por seu nome, de acordo com os registros de seus clãs e famílias.

King James Atualizada

Dos filhos de Gade, as suas gerações pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, pelo número dos nomes dos de vinte anos e para cima, todos os que podiam sair à guerra,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

From the descendants of Gad: All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were listed by name, according to the records of their clans and families.

New International Version

Dos descendentes de Gade: Todos os homens de vinte anos para cima que podiam servir no exército foram relacionados, cada um pelo seu nome, de acordo com os seus registros de clãs e famílias.

Nova Versão Internacional

Dos filhos de Gad, suas gerações por suas familias, segundo a casa do seus pais; no numero dos nomes dos de vinte annos e a riba, todos que podião sahir á guerra.

1848 - Almeida Antiga

Numeros 1

Como o Senhor havia ordenado a Moisés, assim os contou no deserto do Sinai.
Dos filhos de Rúben, o primogênito de Israel, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, contados nominalmente, cabeça por cabeça, todos os homens de vinte anos para cima, todos os capazes de sair à guerra,
foram contados deles, da tribo de Rúben, quarenta e seis mil e quinhentos.
Dos filhos de Simeão, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, contados nominalmente, cabeça por cabeça, todos os homens de vinte anos para cima, todos os capazes de sair à guerra,
foram contados deles, da tribo de Simeão, cinquenta e nove mil e trezentos.
24
Dos filhos de Gade, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, contados nominalmente, de vinte anos para cima, todos os capazes de sair à guerra,
foram contados deles, da tribo de Gade, quarenta e cinco mil seiscentos e cinquenta.
Dos filhos de Judá, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, contados nominalmente, de vinte anos para cima, todos os capazes de sair à guerra,
foram contados deles, da tribo de Judá, setenta e quatro mil e seiscentos.
Dos filhos de Issacar, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, contados nominalmente, de vinte anos para cima, todos os capazes de sair à guerra,
foram contados deles, da tribo de Issacar, cinquenta e quatro mil e quatrocentos.