Mateus 5:3

- Bem-aventurados os pobres em espírito, porque deles é o Reino dos Céus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

New International Version

´Bem-aventurados os pobres em espí-rito, pois deles é o Reino dos Céus.

King James Atualizada

"Bem-aventurados os pobres em espírito, pois deles é o Reino dos céus.

Nova Versão Internacional

Bem-aventurados os pobres de espírito, porque deles é o reino dos céus;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Bemaventurados os pobres de espirito, porque delles he o Reino dos ceos.

1848 - Almeida Antiga

Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

American Standard Version

Happy are the poor in spirit: for the kingdom of heaven is theirs.

Basic English Bible

Bem-aventurados os pobres em espírito, porque deles é o reino dos céus.

Almeida Recebida

Bem-aventurados os humildes de espírito, porque deles é o reino dos céus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Felizes os pobres de espírito, pois o reino dos céus lhes pertence.

Nova Versão Transformadora

- Felizes as pessoas que sabem que são espiritualmente pobres, pois o Reino do Céu é delas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Bem-aventurados os pobres de espírito, porque deles é o Reino dos céus;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mateus 5

Ao ver as multidões, Jesus subiu ao monte. Ele se assentou e os seus discípulos se aproximaram dele.
Então ele passou a ensiná-los. Jesus disse:
03
- Bem-aventurados os pobres em espírito, porque deles é o Reino dos Céus.
- Bem-aventurados os que choram, porque serão consolados.
- Bem-aventurados os mansos, porque herdarão a terra.
- Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque serão saciados.
- Bem-aventurados os misericordiosos, porque alcançarão misericórdia.
- Bem-aventurados os limpos de coração, porque verão a Deus.