Jo 41:1

´Você é capaz de pescar o monstro Leviatã com um anzol e prender a sua língua com uma corda?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Canst thou draw out leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord?

American Standard Version

Is it possible for Leviathan to be pulled out with a fish-hook, or for a hook to be put through the bone of his mouth?

Basic English Bible

Poderás tirar com anzol o leviatã, ou apertar-lhe a língua com uma corda?

Almeida Recebida

Podes tu, com anzol, apanhar o crocodilo ou lhe travar a língua com uma corda?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Você é capaz de pegar o Leviatã com um anzol ou prender sua língua com um laço?

Nova Versão Transformadora

´E, quanto ao monstro Leviatã , será que você pode pescá-lo com um anzol ou amarrar a sua língua com uma corda?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Poderás pescar com anzol o leviatã ou ligarás a sua língua com a corda?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Can you pull in Leviathan with a fishhook or tie down its tongue with a rope?

New International Version

Poderás tu, com um simples anzol, pegar o Liwyathãn, Leviatã - o crocodilo monstro ? ou prender-lhe a língua com uma corda?

King James Atualizada

"Você consegue pescar com anzol o leviatã ou prender sua língua com uma corda?

Nova Versão Internacional

PODERÁS pescar com anzol o leviatã, ou ligarás a sua língua com a corda?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pescarás tu ao Leviathan ao anzol? ou sua lingua com a corda que affundas?

1848 - Almeida Antiga

Jo 41

01
´Você é capaz de pescar o monstro Leviatã com um anzol e prender a sua língua com uma corda?
Você consegue passar uma vara de junco pelo nariz dele? Ou furar o queixo dele com um gancho?
Por acaso ele lhe fará muitas súplicas? Ou lhe falará palavras brandas?
Será que ele fará um acordo com você, para que seja seu escravo para sempre?
Será que você vai brincar com ele, como se fosse um passarinho? Irá prendê-lo com uma corda, para dá-lo às suas meninas?
Será que os seus sócios o colocarão à venda? Ou irão reparti-lo entre os negociantes?