Tremam de medo e não pequem; consultem no travesseiro o coração e sosseguem.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tremble and
Or [In your anger] (see Septuagint) do not sin; when you are on your beds, search your hearts and be silent.New International Version
Estremecei de ira, mas não pequeis; refleti em vosso leito e acalmai-vos.
King James Atualizada
Quando vocês ficarem irados, não pequem; ao deitar-se reflitam nisso, e aquietem-se. Pausa
Nova Versão Internacional
Perturbai-vos e não pequeis; falai com o vosso coração sobre a vossa cama, e calai-vos. (Selá.)
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Perturbai-vos, e não pequeis: fallai em vosso coração sobre vossa cama, e callai-vos, Sela!
1848 - Almeida Antiga
Stand in awe, and sin not: Commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah
American Standard Version
Let there be fear in your hearts, and do no sin; have bitter feelings on your bed, but make no sound. (Selah.)
Basic English Bible
Irai-vos e não pequeis; consultai com o vosso coração em vosso leito, e calai-vos.
Almeida Recebida
Irai-vos e não pequeis; consultai no travesseiro o coração e sossegai.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não pequem ao permitir que a ira os controle; reflitam durante a noite e permaneçam em silêncio. Interlúdio
Nova Versão Transformadora
Tremam de medo e parem de pecar. Sozinhos e quietos nos seus quartos, examinem a sua própria consciência.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Perturbai-vos e não pequeis; falai com o vosso coração sobre a vossa cama e calai-vos. (Selá)
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários