Ezequiel 1:18

Os aros dessas rodas eram altos e metiam medo; e, nas quatro rodas, os aros estavam cheios de olhos ao redor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As for their rims, they were high and dreadful; and they four had their rims full of eyes round about.

American Standard Version

And I saw that they had edges, and their edges, even of the four, were full of eyes round about.

Basic English Bible

Estas rodas eram altas e formidáveis; e as quatro tinham as suas cambotas cheias de olhos ao redor.

Almeida Recebida

As suas cambotas eram altas, e metiam medo; e, nas quatro rodas, as mesmas eram cheias de olhos ao redor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os aros das rodas eram altos e assustadores, cobertos de olhos em todo o redor.

Nova Versão Transformadora

Os aros das rodas eram cobertos de olhos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Essas rodas eram tão altas, que metiam medo; e as quatro tinham as suas cambas cheias de olhos ao redor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes all around.

New International Version

As tais rodas eram altas e muito impressionantes em seu aspecto, porquanto seus aros estavam repletos de olhos ao redor.

King James Atualizada

Seus aros eram altos e impressionantes e estavam cheios de olhos ao redor.

Nova Versão Internacional

Estas rodas eram tão altas, que metiam medo; e as quatro tinham as suas cambas cheias de olhos ao redor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E suas costas erão tão altas, que causa vão medo; e suas costas estavão cheas de olhos do redor das quatro rodas.

1848 - Almeida Antiga

Ezequiel 1

O aspecto dos seres viventes era como carvão em brasa, à semelhança de tochas. O fogo corria resplandecente por entre os seres viventes, e dele saíam relâmpagos.
Os seres viventes ziguezagueavam à semelhança de relâmpagos.
Quando eu estava olhando para os seres viventes, eis que havia uma roda no chão, ao lado de cada um deles.
O aspecto das rodas e a sua estrutura eram brilhantes como o berilo. As quatro tinham a mesma aparência, cujo aspecto e estrutura eram como se uma roda estivesse dentro da outra.
Quando elas andavam, podiam ir em quatro direções e não se viravam quando se moviam.
18
Os aros dessas rodas eram altos e metiam medo; e, nas quatro rodas, os aros estavam cheios de olhos ao redor.
Quando os seres viventes se moviam, as rodas se moviam ao lado deles; quando eles se elevavam do chão, também as rodas se elevavam.
Para onde o espírito queria ir, eles iam, pois o espírito os impelia; e as rodas se elevavam do chão juntamente com eles, porque nelas estava o espírito dos seres viventes.
Quando os seres viventes se moviam, as rodas se moviam; quando eles paravam, as rodas paravam; e, quando eles se elevavam do chão, as rodas também se elevavam com eles; porque o espírito dos seres viventes estava nas rodas.
Sobre a cabeça dos seres viventes havia algo semelhante ao firmamento, como cristal brilhante que metia medo, estendido por sobre a cabeça deles.
Por debaixo do firmamento, cada ser vivente estendia duas asas na direção do ser que lhe estava próximo; e com as outras duas asas cobriam o corpo.