Daniel 7:3

Quatro animais, grandes, diferentes uns dos outros, subiam do mar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Four great beasts, each different from the others, came up out of the sea.

New International Version

Então vi quatro grandes animais, diferentes uns dos outros, que subiam do mar.

King James Atualizada

Quatro grandes animais, cada um diferente dos outros, subiram do mar.

Nova Versão Internacional

E quatro animais grandes, diferentes uns dos outros, subiam do mar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E quatro animaes grandes subião do mar, differentes hum do outro.

1848 - Almeida Antiga

And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

American Standard Version

And four great beasts came up from the sea, different one from another.

Basic English Bible

E quatro grandes animais, diferentes uns dos outros, subiam do mar.

Almeida Recebida

Quatro animais, grandes, diferentes uns dos outros, subiam do mar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, saíram da água quatro bestas enormes, cada uma diferente das demais.

Nova Versão Transformadora

De repente, saíram do mar quatro monstros enormes, diferentes uns dos outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E quatro animais grandes, diferentes uns dos outros, subiam do mar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Daniel 7

No primeiro ano do reinado de Belsazar, rei da Babilônia, Daniel teve um sonho, e visões passaram diante de seus olhos, quando ele estava deitado em sua cama. Logo depois ele escreveu o sonho, fazendo um resumo de todas as coisas.
Daniel disse: - Eu estava olhando, durante a minha visão da noite, e eis que os quatro ventos do céu agitavam o grande mar.
03
Quatro animais, grandes, diferentes uns dos outros, subiam do mar.
- O primeiro era como um leão e tinha asas de águia. Enquanto eu olhava, as suas asas foram arrancadas, ele foi levantado da terra e posto em pé, para que andasse como homem; e foi dada a ele uma mente humana.
- A seguir, apareceu o segundo animal, semelhante a um urso, o qual se levantou sobre um dos seus lados. Na boca, entre os dentes, trazia três costelas. E lhe diziam: ´Levante-se e devore muita carne.`
- Depois disto, continuei olhando, e eis que apareceu outro animal, semelhante a um leopardo. Tinha nas costas quatro asas de ave. Este animal tinha também quatro cabeças, e foi-lhe dado domínio.
- Depois disto, eu continuava olhando nas visões da noite, e apareceu o quarto animal, terrível, espantoso e muito forte. Tinha grandes dentes de ferro. Ele devorava, fazia em pedaços e pisava com os pés o que sobrava. Era diferente de todos os animais que apareceram antes dele e tinha dez chifres.
- Enquanto eu observava os chifres, eis que entre eles subiu outro chifre, pequeno, diante do qual três dos primeiros chifres foram arrancados. E eis que neste chifre havia olhos, como olhos de ser humano, e uma boca que falava com arrogância.