E Jesus foi transfigurado diante deles. O seu rosto resplandecia como o sol, e as suas roupas se tornaram brancas como a luz.
2017 - Nova Almeida Aualizada
There he was transfigured before them. His face shone like the sun, and his clothes became as white as the light.
New International Version
Ali Ele foi transfigurado na presença deles. Sua face resplandeceu como o sol, e suas vestes tornaram-se brancas como a luz.
King James Atualizada
Ali ele foi transfigurado diante deles. Sua face brilhou como o sol, e suas roupas se tornaram brancas como a luz.
Nova Versão Internacional
E transfigurou-se diante deles; e o seu rosto resplandeceu como o sol, e os seus vestidos se tornaram brancos como a luz.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E transfigurou-se diante delles; e resplandeceo seu rosto como o sol, e seus vestidos se fizerão brancos como a luz.
1848 - Almeida Antiga
and he was transfigured before them; and his face did shine as the sun, and his garments became white as the light.
American Standard Version
And he was changed in form before them; and his face was shining like the sun, and his clothing became white as light.
Basic English Bible
E foi transfigurado diante deles; e seu rosto resplandeceu como o sol, e as suas vestes tornaram-se brancas como a luz.
Almeida Recebida
E foi transfigurado diante deles; o seu rosto resplandecia como o sol, e as suas vestes tornaram-se brancas como a luz.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Enquanto os três observavam, a aparência de Jesus foi transformada de tal modo que seu rosto brilhava como o sol e suas roupas se tornaram brancas como a luz.
Nova Versão Transformadora
Ali, eles viram a aparência de Jesus mudar: o seu rosto ficou brilhante como o sol, e as suas roupas ficaram brancas como a luz.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E transfigurou-se diante deles; e o seu rosto resplandeceu como o sol, e as suas vestes se tornaram brancas como a luz.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários