Mateus 26:57

E os que prenderam Jesus o levaram à casa de Caifás, o sumo sacerdote, onde se haviam reunido os escribas e os anciãos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E os que prenderam Jesus o levaram à casa de Caifás, o sumo sacerdote, onde se haviam reunido os escribas e os anciãos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, os que prenderam a Jesus, o conduziram à casa do sumo sacerdote Caifás, onde os escribas e os anciãos estavam reunidos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os que prenderam Jesus o conduziram à casa do sumo sacerdote Caifás, onde os escribas e os anciãos estavam reunidos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os homens que prenderam Jesus o levaram até a casa do Grande Sacerdote Caifás, onde estavam reunidos alguns mestres da Lei e alguns líderes judeus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os que prenderam Jesus o levaram a Caifás, o sumo sacerdote, em cuja casa se haviam reunido os mestres da lei e os líderes religiosos.

Nova Versão Internacional

Então os que haviam prendido Jesus o levaram para a casa de Caifás, o sumo sacerdote, onde estavam reu­nidos os mestres da lei e os líderes do povo.

Nova Versão Transformadora

E os que prenderão a Jesus, o trouxerão a Caiphas, o summo pontifice, aonde os escribas e os anciãos estavão congregados.

1848 - Almeida Antiga

Aqueles que prenderam a Jesus o levaram ao sumo sacerdote Caifás, onde os escribas e os anciãos estavam reunidos.

Almeida Recebida

Então, os que prenderam Jesus o conduziram à presença de Caifás, o sumo sacerdote, em cuja residência estavam reunidos os mestres da lei e os anciãos.

King James Atualizada

And those who had made Jesus prisoner took him away to the house of Caiaphas, the high priest, where the scribes and those in authority over the people had come together.

Basic English Bible

Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas the high priest, where the teachers of the law and the elders had assembled.

New International Version

And they that had taken Jesus led him away to [the house of] Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.

American Standard Version

Mateus 26

Então Jesus lhe disse: - Coloque a espada de volta no seu lugar, pois todos os que lançam mão da espada à espada perecerão.
Ou você acha que não posso pedir a meu Pai, e ele me mandaria neste momento mais de doze legiões de anjos?
Mas como, então, se cumpririam as Escrituras, que dizem que assim deve acontecer?
Naquele momento, Jesus disse às multidões: - Vocês vieram com espadas e porretes para prender-me, como se eu fosse um salteador? Todos os dias, no templo, eu me assentava ensinando, e vocês não me prenderam.
Tudo isto, porém, aconteceu para que se cumprissem as Escrituras dos profetas. Então todos os discípulos o deixaram e fugiram.
57
E os que prenderam Jesus o levaram à casa de Caifás, o sumo sacerdote, onde se haviam reunido os escribas e os anciãos.
Pedro o seguia de longe até o pátio do sumo sacerdote. E, tendo entrado, assentou-se entre os servos, para ver como aquilo ia terminar.
E os principais sacerdotes e todo o Sinédrio procuravam algum testemunho falso contra Jesus, a fim de o condenarem à morte.
E não acharam, apesar de terem sido apresentadas muitas testemunhas falsas. Mas, afinal, compareceram duas, afirmando:
- Este disse: ´Posso destruir o santuário de Deus e reconstruí-lo em três dias.`
E, levantando-se o sumo sacerdote, perguntou a Jesus: - Você não diz nada em resposta ao que estes depõem contra você?