Todas as coisas foram feitas por ele, e, sem ele, nada do que foi feito se fez.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Todas as coisas foram feitas por intermédio dele, e, sem ele, nada do que foi feito se fez.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Todas as coisas foram feitas por ele, e sem ele nada do que foi feito se fez.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Todas as coisas foram feitas por ele, e sem ele nada do que foi feito se fez.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Por meio da Palavra, Deus fez todas as coisas, e nada do que existe foi feito sem ela.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Todas as coisas foram feitas por intermédio dele; sem ele, nada do que existe teria sido feito.
Nova Versão Internacional
Por meio dele Deus criou todas as coisas, e sem ele nada foi criado.
Nova Versão Transformadora
Por esta forão feitas todas as cousas, e sem ella se não fez cousa nenhuma do que foi feito.
1848 - Almeida Antiga
Todas as coisas foram feitas por intermédio dele, e sem ele nada do que foi feito se fez.
Almeida Recebida
Todas as coisas foram feitas através dele, e, sem Ele, nada do que existe teria sido feito.
King James Atualizada
All things came into existence through him, and without him nothing was.
Basic English Bible
Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.
New International Version
All things were made through him; and without him was not anything made that hath been made.
American Standard Version
Comentários