A fé que você tem, guarde-a para você mesmo diante de Deus. Bem-aventurado é aquele que não se condena naquilo que aprova.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A fé que tens, tem-na para ti mesmo perante Deus. Bem-aventurado é aquele que não se condena naquilo que aprova.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Tens tu fé? Tem-na em ti mesmo diante de Deus. Bem-aventurado aquele que não se condena a si mesmo naquilo que aprova.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tens tu fé? Tem-na em ti mesmo diante de Deus. Bem-aventurado aquele que não se condena a si mesmo naquilo que aprova.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas guarde entre você mesmo e Deus o que você crê a respeito desse assunto. Feliz a pessoa que não é condenada pela consciência quando faz o que acha que deve fazer!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Assim, seja qual for o seu modo de crer a respeito destas coisas, que isso permaneça entre você e Deus. Feliz é o homem que não se condena naquilo que aprova.
Nova Versão Internacional
Você tem direito a suas convicções, mas guarde isso entre você e Deus. Felizes são aqueles que não se sentem culpados por fazer algo que consideram correto.
Nova Versão Transformadora
Tens tu fe? tem-a em ti mesmo diante de Deos. Bemaventurado aquelle que a si mesmo, em o que approva, se não condemna.
1848 - Almeida Antiga
A fé que tens, guarda-a contigo mesmo diante de Deus. Bem-aventurado aquele que não se condena a si mesmo naquilo que aprova.
Almeida Recebida
Assim, seja qual for tua doutrina a respeito destes assuntos, guarda-a com convicção entre ti mesmo e Deus. Bem-aventurado aquele que não se condena naquilo que aprova.
King James Atualizada
The faith which you have, have it to yourself before God. Happy is the man who is not judged by that to which he gives approval.
Basic English Bible
So whatever you believe about these things keep between yourself and God. Blessed is the one who does not condemn himself by what he approves.
New International Version
The faith which thou hast, have thou to thyself before God. Happy is he that judgeth not himself in that which he approveth.
American Standard Version
Comentários