E todo o que tem essa esperança nele purifica a si mesmo, assim como ele é puro.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And every one that hath this hope [set] on him purifieth himself, even as he is pure.
American Standard Version
E a si mesmo se purifica todo o que nele tem esta esperança, assim como ele é puro.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E todo o que nele tem esta esperança, purifica-se a si mesmo, assim como ele é puro.
Almeida Recebida
E todo aquele que tem essa esperança em Cristo purifica-se a si mesmo, assim como Cristo é puro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
And everyone who has this hope in him makes himself holy, even as he is holy.
Basic English Bible
E qualquer que nele tem esta esperança purifica-se a si mesmo, como também ele é puro.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E todos que têm essa esperança se manterão puros, como ele é puro.
Nova Versão Transformadora
All who have this hope in him purify themselves, just as he is pure.
New International Version
E todo o que tem nele essa plena confiança purifica a si mesmo, assim como Ele é puro.
King James Atualizada
E qualquer que nele tem esta esperança purifica-se a si mesmo, como também ele é puro.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Todo aquele que nele tem esta esperança purifica-se a si mesmo, assim como ele é puro.
Nova Versão Internacional
E qualquer que nelle esta esperança tem, a si mesmo se purifica, como tambem elle he puro.
1848 - Almeida Antiga
Comentários