Apocalipse 6:1

Vi quando o Cordeiro quebrou o primeiro dos sete selos e ouvi um dos quatro seres viventes dizendo, como se fosse som de trovão: - Venha!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vi quando o Cordeiro abriu um dos sete selos e ouvi um dos quatro seres viventes dizendo, como se fosse voz de trovão: Vem!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, HAVENDO o Cordeiro aberto um dos selos, olhei, e ouvi um dos quatro animais, que dizia como em voz de trovão: Vem, e vê.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, havendo o Cordeiro aberto um dos selos, olhei e ouvi um dos quatro animais, que dizia, como em voz de trovão: Vem e vê!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então vi o Cordeiro quebrar o primeiro dos sete selos e ouvi um dos quatro seres vivos dizer com voz forte como o barulho de um trovão: - Venha!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Observei quando o Cordeiro abriu o primeiro dos sete selos. Então ouvi um dos seres viventes dizer com voz de trovão: "Venha! "

Nova Versão Internacional

Enquanto eu observava, o Cordeiro abriu o primeiro dos sete selos do livro. Então ouvi um dos quatro seres vivos dizer com voz de trovão: ´Venha!`.

Nova Versão Transformadora

E HAVENDO o Cordeiro aberto hum dos sellos, olhei, e ouvi a hum dos quatro Animaes, que dizia como com voz de trovão: Vem, e vé.

1848 - Almeida Antiga

E vi quando o Cordeiro abriu um dos sete selos, e ouvi um dos quatro seres viventes dizer numa voz como de trovão: Vem!

Almeida Recebida

Observei quando o Cordeiro abriu o primeiro dos sete selos. Em seguida, ouvi um dos seres viventes exclamar com voz de trovão: ´Vem!`.

King James Atualizada

And I saw when the Lamb undid one of the stamps, and the voice of one of the four beasts came to my ears, saying as with a voice of thunder, Come and see.

Basic English Bible

I watched as the Lamb opened the first of the seven seals. Then I heard one of the four living creatures say in a voice like thunder, "Come!"

New International Version

And I saw when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying as with a voice of thunder, Come.

American Standard Version

Apocalipse 6

01
Vi quando o Cordeiro quebrou o primeiro dos sete selos e ouvi um dos quatro seres viventes dizendo, como se fosse som de trovão: - Venha!
Vi, então, e eis um cavalo branco. O seu cavaleiro tinha um arco, e foi-lhe dada uma coroa. E ele saiu vencendo e para vencer. O segundo selo
Quando o Cordeiro quebrou o segundo selo, ouvi o segundo ser vivente dizendo: - Venha!
E saiu outro cavalo, que era vermelho. E ao seu cavaleiro foi dado poder para tirar a paz da terra e fazer com que os homens matassem uns aos outros. Também lhe foi dada uma grande espada. O terceiro selo
Quando o Cordeiro quebrou o terceiro selo, ouvi o terceiro ser vivente dizendo: - Venha! Então olhei, e eis um cavalo preto e o seu cavaleiro com uma balança na mão.
E ouvi o que parecia uma voz no meio dos quatro seres viventes dizendo: - Uma medida de trigo por um denário; três medidas de cevada por um denário; e não danifique o azeite e o vinho. O quarto selo