E ela se apressou, e abaixou o seu cântaro de sobre si, e disse: Bebe, e também darei de beber aos teus camelos: e bebi, e ela deu também de beber aos camelos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ela se apressou e, baixando o cântaro do ombro, disse: Bebe, e também darei de beber aos teus camelos. Bebi, e ela deu de beber aos camelos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E ela se apressou, e abaixou o seu cântaro de sobre si, e disse: Bebe, e também darei de beber aos teus camelos; e bebi, e ela deu também de beber aos camelos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ela prontamente baixou o cântaro do ombro e disse: ´Beba, e também darei de beber aos seus camelos.` Bebi, e ela deu de beber aos camelos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ela abaixou depressa o seu pote e disse: ´Pode beber, e vou dar de beber também aos seus camelos.` Então eu bebi, e ela deu água também aos camelos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"Ela se apressou a tirar o cântaro do ombro e disse: ´Bebe; também darei água aos teus camelos`. Eu bebi, e ela deu de beber também aos camelos.
Nova Versão Internacional
Prontamente, ela baixou o cântaro do ombro e disse: ´Sim, beba. Também darei água aos seus camelos`. Eu bebi, e ela deu água aos camelos.
Nova Versão Transformadora
E ella se apresurou, e abaixou seu cantaro de sobre si, e disse: Bebe, e tambem darei de beber a teus camellos; e bebi, e ella deu tambem de beber aos camellos.
1848 - Almeida Antiga
E ela, com presteza, abaixou o seu cântaro do ombro, e disse: Bebe, e também darei de beber aos teus camelos; assim bebi, e ela deu também de beber aos camelos.
Almeida Recebida
Ela logo abaixou seu cântaro e respondeu: ´Bebe; darei de beber também a teus camelos`. Eu bebi e ela deu de beber também a meus camelos.
King James Atualizada
And straight away she took down her vessel from her arm, and said, Take a drink, and I will get water for your camels.
Basic English Bible
"She quickly lowered her jar from her shoulder and said, 'Drink, and I'll water your camels too.' So I drank, and she watered the camels also.
New International Version
And she made haste, and let down her pitcher from her shoulder, and said, Drink, and I will give thy camels drink also. So I drank, and she made the camels drink also.
American Standard Version
Comentários