I Cronicas 11:3

Também vieram todos os anciãos de Israel ao rei, a Hebrom, e Davi fez com eles aliança em Hebrom, perante o Senhor: e ungiram a Davi rei sobre Israel, conforme a palavra do Senhor pelo ministério de Samuel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim, pois, todos os anciãos de Israel vieram ter com o rei em Hebrom; e Davi fez com eles aliança em Hebrom, perante o Senhor. Ungiram Davi rei sobre Israel, segundo a palavra do Senhor por intermédio de Samuel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também vieram todos os anciãos de Israel ao rei, a Hebrom, e Davi fez com eles aliança em Hebrom, perante o Senhor; e ungiram Davi rei sobre Israel, conforme a palavra do Senhor pelo ministério de Samuel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim todos os anciãos de Israel foram falar com o rei, em Hebrom. E Davi fez com eles uma aliança em Hebrom, diante do Senhor. E eles ungiram Davi rei sobre Israel, segundo a palavra do Senhor por meio de Samuel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim todos os líderes de Israel foram se encontrar com Davi em Hebrom. Davi fez um acordo sagrado com eles, eles o ungiram, e ele se tornou rei de Israel, como o Senhor Deus havia prometido por meio de Samuel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então todas as autoridades de Israel foram ao encontro do rei Davi em Hebrom, e ele fez um acordo com eles em Hebrom perante o Senhor, e eles ungiram Davi rei de Israel, conforme o Senhor havia anunciado por meio de Samuel.

Nova Versão Internacional

Então, ali em Hebrom, Davi fez um acordo diante do Senhor com todas as autoridades de Israel, e elas o ungiram rei de Israel, conforme o Senhor havia anunciado por meio de Samuel.

Nova Versão Transformadora

Tambem viérão todos os anciãos de Israel ao Rei a Hebron, e David fez com elles aliança em Hebron perante a face de Jehovah: e ungirão a David por Rei sobre Israel, conforme a palavra de Jehovah pelo ministerio de Samuel.

1848 - Almeida Antiga

Assim vieram todos os anciãos de Israel ao rei, a Hebrom; e Davi fez com eles um pacto em Hebrom, perante o Senhor; e ungiram a Davi rei sobre Israel, conforme a palavra do Senhor por intermédio de Samuel.

Almeida Recebida

Então todos os anciãos e demais autoridades de Israel dirigiram-se ao encontro do rei Davi em Hebrom, onde se celebrou um pacto com elas perante o SENHOR, e ali ungiram Davi rei de Israel, conforme Yahweh havia predito por meio de Samuel.

King James Atualizada

So all the responsible men of Israel came to the king at Hebron; and David made an agreement with them in Hebron before the Lord; and they put the holy oil on David and made him king over Israel, as the Lord had said by Samuel.

Basic English Bible

When all the elders of Israel had come to King David at Hebron, he made a covenant with them at Hebron before the Lord, and they anointed David king over Israel, as the Lord had promised through Samuel.

New International Version

So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and David made a covenant with them in Hebron before Jehovah; and they anointed David king over Israel, according to the word of Jehovah by Samuel.

American Standard Version

I Cronicas 11

ENTÃO todo o Israel se ajuntou a Davi em Hebrom, dizendo: Eis que somos teus ossos e tua carne.
E também já dantes, sendo Saul ainda rei, eras tu o que fazias sair e entrar a Israel: também o Senhor teu Deus te disse: Tu apascentarás o meu povo Israel, e tu serás chefe sobre o meu povo Israel.
03
Também vieram todos os anciãos de Israel ao rei, a Hebrom, e Davi fez com eles aliança em Hebrom, perante o Senhor: e ungiram a Davi rei sobre Israel, conforme a palavra do Senhor pelo ministério de Samuel.
E partiu Davi e todo o Israel para Jerusalém, que é Jebus: porque ali estavam os jebuseus, moradores da terra.
E disseram os moradores de Jebus a Davi: Tu não entrarás aqui. Porém Davi ganhou a fortaleza de Sião, que é a cidade de Davi.
Porque disse Davi: Qualquer que primeiro ferir os jebuseus será chefe e maioral. Então Joabe, filho de Zeruia, subiu primeiro a ela; pelo que foi feito chefe.
E Davi habitou na fortaleza; pelo que se chamou a cidade de Davi.
E edificou a cidade ao redor, desde Milo até ao circuito: e Joabe renovou o resto da cidade.